View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_error_not_found
English
Can't find this room. Make sure it exists.
54/420
Key English Catalan State
settings_security_pin_code_title Enable PIN Activa el PIN
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Si vols restablir el teu PIN, clica he oblidat el PIN per tancar la sessió i reiniciar.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Activa la biometria
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Configura la biometria específica del dispositiu, com per exemple les empremtes o el reconeixement facial.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. El codi PIN és l'única manera de desbloquejar ${app_name}.
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. No s'ha pogut activar l'autenticació biomètrica.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Mostra el contingut de les notificacions
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Mostra detalls com per exemple noms de sala i contingut dels missatges.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Mostra, només, el nombre de missatges no llegits en les notificacions simples.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Demana el PIN al cap de 2 minuts
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. Codi PIN necessari al cap de 2 minuts sense utilitzar ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. Codi PIN necessari cada vegada que obres ${app_name}.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Canvia el PIN
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Canvia el teu PIN actual
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. No es pot obrir una sala en la qual hi estàs vetat.
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. No s'ha trobat aquesta sala. Assegura't que existeixi.
share_by_text Share by text Comparteix amb text
cannot_dm_self Cannot DM yourself! No pots enviar-te missatges a tu mateix!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Codi QR invàlid (URI invàlid)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! Codi QR no escanejat!
universal_link_malformed The link was malformed L'enllaç no està format correctament
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? La sala encara no s'ha acabat de crear. Vols cancel·lar la seva creació?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Hi ha canvis no desats. Vols descartar-los?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Descarta canvis
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Has rebutjat la trucada
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s ha rebutjat la trucada
call_tile_ended This call has ended La trucada ha finalitzat
call_tile_call_back Call back Torna la trucada
call_tile_voice_incoming Incoming voice call Trucada entrant
call_tile_video_incoming Incoming video call Videotrucada entrant
call_tile_voice_active Active voice call Trucada activa
Key English Catalan State
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s ha creat i configurat la sala.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Has creat i configurat la sala.
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s perquè la gent sàpiga de què tracta la sala.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. Les persones de l'espai %s poden trobar-la, veure-la i unir-s'hi.
room_details_selected %d selected %d seleccionat
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Nom o ID (#exemple:matrix.org)
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s i %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s i %4$s
room_displayname_empty_room Empty room Sala buida
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Sala buida (era %s)
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s i %4$d altre
room_displayname_room_invite Room Invite Invitació de sala
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s i %2$s
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. No tens permís per publicar en aquesta sala.
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room No tens permís per unir-te a aquesta sala
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. No s'ha trobat aquesta sala. Assegura't que existeixi.
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtra xats…
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Envia un nou missatge
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Crea una nova sala
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Mostra el directori de la sales
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? No trobes el què busques?
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s ha configurat la unió a la sala només per invitació.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Has configurat la unió a la sala només per invitació.
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s ha fet la sala accessible per a qualsevol que tingui l'enllaç.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Has fet la sala accessible per a qualsevol que tingui l'enllaç.
room_jump_to_first_unread Jump to unread Vés fins al primer no llegit
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages No tens més missatges sense llegir
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Estàs al dia!
room_list_filter_all All Tot
room_list_filter_favourites Favorites Preferits

Loading…

Can't find this room. Make sure it exists.
No s'ha trobat aquesta sala. VerificaAssegura't que existeixi.
4 years ago
Can't find this room. Make sure it exists.
No s'ha trobat aquesta sala. Verifica que existeix.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_error_not_found
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 2082