View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

set_link_text
English
Text
4/100
Key English Catalan State
qr_code_login_confirm_security_code Confirm Confirma
qr_code_login_confirm_security_code_description Please ensure that you know the origin of this code. By linking devices, you will provide someone with full access to your account. Assegura't que coneixes l'origen d'aquest codi. L'enllaç de dispositius, proporciona a algú accés complet al teu compte.
rich_text_editor_format_bold Apply bold format Aplica negreta
rich_text_editor_format_italic Apply italic format Aplica cursiva
rich_text_editor_format_strikethrough Apply strikethrough format Ratlla-ho
rich_text_editor_format_underline Apply underline format Aplica subratllat
rich_text_editor_link Set link
rich_text_editor_numbered_list Toggle numbered list
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list
rich_text_editor_indent Indent
rich_text_editor_unindent Unindent
rich_text_editor_quote Toggle quote
rich_text_editor_inline_code Apply inline code format
rich_text_editor_code_block Toggle code block
rich_text_editor_full_screen_toggle Toggle full screen mode
set_link_text Text Text
set_link_link Link Enllaç
set_link_create Create a link Crea un enllaç
set_link_edit Edit link Edita l'enllaç
message_reply_to_prefix In reply to En resposta a
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. ha enviat un fitxer.
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. ha enviat un àudio.
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. ha enviat un missatge de veu.
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. ha enviat una imatge.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. ha enviat un vídeo.
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. ha enviat un adhesiu.
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. ha creat una enquesta.
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. ha finalitzat una enquesta.
message_reply_to_poll_preview Poll Enquesta
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll Enquesta finalitzada
settings_access_token Access Token 'Token' d'accés
Key English Catalan State
sent_an_image Image. Imatge.
sent_a_poll Poll Enquesta
sent_a_reaction Reacted with: %s Ha reaccionat amb: %s
sent_a_video Video. Vídeo.
sent_a_voice_message Voice Veu
sent_live_location Shared their live location Ha compartit la seva ubicació en directe
sent_location Shared their location Ha compartit la seva ubicació
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Conclusió de la verificació
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Torna a introduir la frase de seguretat per a confirmar-la.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Frase de seguretat
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Introdueix una frase secreta que només coneguis tu per protegir els secrets del teu servidor.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Configura una frase de seguretat
set_link_create Create a link Crea un enllaç
set_link_edit Edit link Edita l'enllaç
set_link_link Link Enllaç
set_link_text Text Text
settings Settings Configuració
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Mostra l'hora en el format de 12 hores
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy
settings_access_token Access Token 'Token' d'accés
settings_access_token_summary Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.
settings_account_data Account Data Dades del compte
settings_active_sessions_count %d active session %d sessió activa
settings_active_sessions_list Active Sessions Sessions actives
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Gestió de sessions
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Veure totes les sessions
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Desconnecta aquesta sessió
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Verifica aquesta sessió per fer-la de confiança i permetre que accedeixi als missatges xifrats. Si no has estat tu el que ha iniciat sessió aquí, pot ser que el teu compte estigui compromès:
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Aquesta sessió és de confiança per a missatges segurs ja que l'has verificada tu:
settings_add_email_address Add email address Afegeix una adreça de correu electrònic

Loading…

Text
Text
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
set_link_text
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 2626