View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

finish_setup
English
Finish setup
21/120
Key English Catalan State
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Convida mitjançant de nom d'usuari o correu
invite_by_link Share link Comparteix enllaç
invite_to_space_with_name Invite to %s Invitació per %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Podran veure %s
invite_just_to_this_room Just to this room Només aquesta sala
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s No formaran part de %s
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Uneix-te al meu espai %1$s·%2$s
skip_for_now Skip for now Omet per ara
create_space Create space Crea espai
join_space Join Space Uneix-te a l'espai
join_anyway Join Anyway Uneix-te de totes maneres
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Aquest àlies no està accessible ara mateix.
Torna-ho a provar més tard o demana a un administrador de la sala que en comprovi l'accés.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. Actualment no estàs utilitzant un servidor d'identitat. Per convidar persones i poder ser descobert per elles, configura'n un a continuació.
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery. Acaba de configurar el descobriment.
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… Convida per correu, busca contactes i més…
finish_setup Finish setup Acaba la configuració
discovery_section Discovery (%s) Descobriment (%s)
space_people_you_know %d person you know has already joined %d persona que coneixes ja s'ha unit
space_explore_activity_title Explore rooms Explora sales
space_add_child_title Add rooms Afegeix sales
leave_space Leave Marxa
space_leave_radio_buttons_title Things in this space Coses en aquest espai
space_leave_radio_button_all Leave all Marxa de tot arreu
space_leave_radio_button_none Leave none No marxis d'enlloc
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? Estàs segur que vols marxar %s?
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Ets l'única persona aquí. Si marxes, ningú podrà unir-s'hi en el futur, incloent-te a tu.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited. No podràs tornar a unir-t'hi mentre no t'hi tornin a convidar.
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it. Ets l'únic administrador d'aquest espai. Si marxes ningú en podrà tenir el control.
space_explore_filter_no_result_title No results found Sense resultats
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them. Alguns resultats poden estar amagats perquè són privats i necessites invitació prèvia.
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space Afegeix sales i espais existents
Key English Catalan State
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
L'enllaç %1$s t'està intentant portar a un altre lloc: %2$s.

Segur que vols continuar?
external_link_confirmation_title Double-check this link Comprova aquest enllaç
fab_menu_create_chat Direct Messages Xats directes
fab_menu_create_room Rooms Sales
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage No s'ha pogut accedir a l'emmagatzematge segur
failed_to_add_widget Failed to add widget No s'ha pogut afegir el giny
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing No s'ha pogut configurar la signatura creuada
failed_to_remove_widget Failed to remove widget No s'ha pogut eliminar el giny
failed_to_unban Failed to UnBan user No s'ha pogut treure el vet a l'usuari
fallback_users_read %d user read %d usuari ho ha llegit
feedback Feedback Comentaris
feedback_failed The feedback failed to be sent (%s) No s'han pogut enviar els teus comentaris (%s)
feedback_sent Thanks, your feedback has been successfully sent Gràcies, els teus comentaris s'han enviat correctament
finish Finish Acaba
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery. Acaba de configurar el descobriment.
finish_setup Finish setup Acaba la configuració
font_size Font size Mida de la font
font_size_section_auto Set automatically Automàtica
font_size_section_manually Choose manually Tria manualment
font_size_title Choose font size Tria la mida de la lletra
font_size_use_system Use system default Usa la predeterminada del sistema
ftue_account_created_congratulations_title Congratulations! Felicitats!
ftue_account_created_personalize Personalize profile Personalitza el perfil
ftue_account_created_subtitle Your account %s has been created El teu compte %s s'ha creat
ftue_account_created_take_me_home Take me home Torna a l'inici
ftue_auth_captcha_title Are you a human? Ets humà?
ftue_auth_carousel_control_body Choose where your conversations are kept, giving you control and independence. Connected via Matrix. Tria on es desen les teves converses, et dona control i independència. Connectat a través de Matrix.
ftue_auth_carousel_control_title You're in control. Tu tens el control.
ftue_auth_carousel_encrypted_body End-to-end encrypted and no phone number required. No ads or datamining. Xifrat d'extrem a extrem i sense haver de donar cap número de telèfon. Sense anuncis ni extracció de dades.
ftue_auth_carousel_encrypted_title Secure messaging. Missatges segurs.

Loading…

Finish setup
Acaba la configuració
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
finish_setup
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 2232