View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_failed_to_import_keys
English
Failed to import keys
33/210
Key English Catalan State
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported El xifrat que utilitza aquesta sala no és compatible
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s ha creat i configurat la sala.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Has creat i configurat la sala.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s s'ha unit.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. T'hi has unit.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Inici de %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Inici d'aquest xat.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Inici de l'històric del xat directe amb %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Envia un primer missatge per convidar %s a parlar
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s perquè la gent sàpiga de què tracta la sala.
add_a_topic_link_text Add a topic Afegeix un tema
topic_prefix Topic: Tema:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Ja gairebé has acabat! Veus el mateix símbol de verificació a l'altre dispositiu?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Ja gairebé has acabat! Esperant la confirmació…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Esperant %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys No s'han pogut importar les claus
settings_notification_configuration Notifications configuration Configuració de notificacions
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Resolució de problemes
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Envia un missatge com a text pla, sense tenir en compte la formatació markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Usuari i/o contrasenya incorrectes. La contrasenya introduïda comença o acaba amb espais, comprova-la.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Aquest compte ha estat desactivat.
room_message_placeholder Message… Missatge…
upgrade_security Encryption upgrade available Actualització de xifrat disponible
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Verifica't a tu i als altres per mantenir els teus xats segurs
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Introdueix la %s per a continuar
use_file Use File Utilitza un fitxer
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key No és una clau de recuperació vàlida
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Introdueix una clau de recuperació
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Comprovant clau de còpia de seguretat
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Comprovant clau de còpia de seguretat (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Obtenint clau de corba
Key English Catalan State
ended_poll_indicator Ended the poll. Ha finalitzat l'enquesta.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Acaba l'enquesta
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Això impedirà que la gent pugui votar i es mostraran els resultats finals de l'enquesta.
end_poll_confirmation_title End this poll? Vols acabar l'enquesta?
enter_account_password Enter your %s to continue. Introdueix la %s per a continuar.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Selecciona la clau de recuperació o introdueix-la manualment escrivint-la o copiant-la
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage No s'han pogut trobar els secrets a la memòria
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Utilitza la %1$s o la %2$s per a continuar.
entries %d entry %d entrada
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s No s'ha pogut reproduir %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Alguna cosa ha anat malament. Comprova la teva connexió i torna-ho a provar.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Introdueix una contrasenya.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Introdueix un nom d'usuari.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Introduïu un nom d'usuari.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Si us plau escriviu la vostra contrasenya.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys No s'han pogut importar les claus
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s S'ha produït un error en provar d'entrar a: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. El fitxer és massa gran per carregar-lo.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Els servidor no accepta noms d'usuari amb només dígits.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data No s'han pogut gestionar les dades de compartició
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference S'ha produït un error en intentar unir-se a la conferència
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) Ho sentim, les videoconferències amb Jitsi no són compatibles amb dispositius antics (dispositius amb Android inferior a 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Sembla que el servidor està tardant massa en respondre, això pot ser per una mala connexió o per un error en el servidor. Torna-ho a prova d'aquí a una estona.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Ho sento, no s'ha trobat cap aplicació externa per completar l'acció.
error_no_network No network. Please check your Internet connection. No hi ha xarxa. Si us plau comproveu la vostra connexió a internet.
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. No es pot obrir una sala en la qual hi estàs vetat.
error_saving_media_file Could not save media file No s'ha pogut desar el fitxer multimèdia
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Torna-ho a intentar quan hagis acceptat els termes i condicions del teu servidor local.
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Assegura't de que has clicat a l'enllaç del correu que t'hem enviat.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials No estàs autoritzat, no s'han trobat credencials d'autenticació vàlides

Loading…

Failed to import keys
No s'han pogut importar les claus
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_failed_to_import_keys
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1895