View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin
English
Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings.
109/850
Key English Catalan State
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
L'usuari s'eliminarà d'aquest espai.

Per evitar que tornin a unir-se, els hauries de vetar.
room_participants_ban_title Ban user Veta usuari
room_participants_ban_reason Reason to ban Motiu del veto
room_participants_unban_title Unban user Treu el vet a l'usuari
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. Si vetes un usuari, se l'expulsarà de la sala i no s'hi podrà tornar a unir.
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Si vetes un usuari, se l'expulsarà de l'espai i no s'hi podrà tornar a unir.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Si treus el vet a un usuari podrà tornar a unir-se a la sala.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Si deixes de vetar un usuari, es podrà tornar a unir a l'espai.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s està escrivint…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s estan escrivint…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & altres estan escrivint…
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s %1$s i %2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others %1$s, %2$s i altres
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. No tens permís per publicar en aquesta sala.
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. El xifrat no s'ha configurat correctament per tant no pots enviar missatges. Contacta amb un administrador per restablir el xifrat a un estat vàlid.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. El xifrat no s'ha configurat correctament per tant no pots enviar missatges. Clica per obrir la configuració.
room_new_messages_notification %d new message %d missatge nou
ssl_trust Trust Confia
ssl_do_not_trust Do not trust No hi confiïs
ssl_logout_account Logout Tanca sessió
ssl_remain_offline Ignore Ignora
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Empremta digital (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. No s'ha pogut verificar la identitat del servidor remot.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Això pot voler dir que algú està interceptant el tràfic maliciosament o que aquest telefon no confia en el certificat proporcionat pel servidor remot.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Si l'administrador del servidor diu que això és correcte, assegureu-vos que la següent empremta digital coincideix amb la que us ha donat.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. El certificat ha canviat respecte aquell en el qual el telefon confia. Això NO ÉS GENS HABITUAL. Es recomana que NO ACCEPTEU el certificat nou.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. El certificat en el que confiàveu ha canviat per un en el que no confieu. El servidor pot haver renovat el certificat. Contacteu amb l'administrador del servidor per saber l'empremta digital esperada.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Només accepteu el certificat si l'administrador del servidor ha publicat una empremta digital que coincideixi amb l'anterior.
room_settings_permissions_title Room permissions Permisos de la sala
space_settings_permissions_title Space permissions Permisos de l'espai
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room. Revisa i actualitza els rols necessaris per canviar diferents parts de la sala.
Key English Catalan State
room_settings_set_main_address Set as main address Estableix com a adreça principal
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join Qualsevol pot trobar l'espai i unir-s'hi
room_settings_space_access_title Space access Accés a l'espai
room_settings_topic Topic Tema
room_settings_topic_hint Topic Tema
room_settings_unset_main_address Unset as main address Treu com a adreça principal
rooms_header Rooms Sales
room_threads_filter Filter Threads in room Filtra fils de la sala
room_title_members %d member %d membre
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Aquesta sala és un continuació d'un altre xat
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here El xat segueix aquí
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Feu clic aquí per veure els missatges antics
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Aquesta sala s'ha substituït i ja no està activa.
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s estan escrivint…
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. El xifrat no s'ha configurat correctament per tant no pots enviar missatges. Contacta amb un administrador per restablir el xifrat a un estat vàlid.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. El xifrat no s'ha configurat correctament per tant no pots enviar missatges. Clica per obrir la configuració.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Actualitza a la versió de sala recomanada
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. Aquesta sala té la versió %s, la qual està marcada com a no estable pel servidor.
room_widget_activity_title Widget Giny
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
No s'ha pogut carregar el giny.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser Obre al navegador
room_widget_permission_added_by This widget was added by: Aquest giny ha estat afegit per:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL URL de la teva foto
room_widget_permission_display_name Your display name El teu àlies
room_widget_permission_room_id Room ID ID de la sala
room_widget_permission_shared_info_title Using it may share data with %s: Si l'utilitzes pot ser que es comparteixin dades amb %s:
room_widget_permission_theme Your theme El teu tema
room_widget_permission_title Load Widget Carrega giny
room_widget_permission_user_id Your user ID El teu ID d'usuari
room_widget_permission_webview_shared_info_title Using it may set cookies and share data with %s: Si l'utilitzes pot ser que es configurin galetes i es comparteixin dades amb %s:

Loading…

Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings.
El xifrat no s'ha configurat correctament per tant no pots enviar missatges. Clica per obrir la configuració.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
Encryption Xifrat Element Android

Source information

Key
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 515