View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

bottom_sheet_setup_secure_backup_submit
English
Set up
9/100
Key English Catalan State
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided. L'usuari no s'ha acceptat el consentiment.
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server El servidor local (%1$s) proposa utilitzar %2$s com a servidor d'identitat
identity_server_set_default_submit Use %1$s Utilitza %1$s
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL També pots introduir qualsevol altre enllaç d'un servidor d'identitat
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Introdueix l'URL del servidor d'identitat
identity_server_set_alternative_submit Submit Envia
power_level_edit_title Set role Defineix rol
power_level_title Role Rol
a11y_open_chat Open chat Obre el xat
a11y_mute_microphone Mute the microphone Silencia el micròfon
a11y_unmute_microphone Unmute the microphone Deixa de silenciar el micròfon
a11y_stop_camera Stop the camera Atura la càmera
a11y_start_camera Start the camera Inicia la càmera
bottom_sheet_setup_secure_backup_title Secure backup Còpia de seguretat segura
bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Fes una còpia de seguretat de les claus de xifrat al teu servidor per no perdre l'accés a les dades i missatges xifrats.
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up Configura
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key Utilitza una clau de seguretat
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Genera una clau de seguretat per desar-la en un lloc molt segur, com ara un gestor de contrasenyes o una caixa forta.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase Utilitza una frase de seguretat
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Introdueix una frase secreta que només coneguis tu per generar una clau per a la còpia de seguretat.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key Desa la clau de seguretat
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. Desa la clau de seguretat en un lloc segur, com ara un gestor de contrasenyes o una caixa forta.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Configura una frase de seguretat
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Introdueix una frase secreta que només coneguis tu per protegir els secrets del teu servidor.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Frase de seguretat
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Torna a introduir la frase de seguretat per a confirmar-la.
room_settings_name_hint Room Name Nom de la sala
room_settings_topic_hint Topic Tema
room_settings_save_success You changed room settings successfully Has canviat la configuració de la sala correctament
room_settings_set_avatar Set avatar Estableix la foto
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message No tens accés a aquest missatge
Key English Catalan State
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase Generant clau SSSS a partir de frase
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key Generant clau SSSS a partir de clau de recuperació
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) Generant clau SSSS a partir de frase (%s)
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Desant secret de clau de còpia de seguretat a SSSS
bottom_action_favourites Favorites Preferits
bottom_action_notification Notifications Notificacions
bottom_action_people People Persones
bottom_action_people_x Direct Messages Xats directes
bottom_action_rooms Rooms Sales
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. Desa la clau de seguretat en un lloc segur, com ara un gestor de contrasenyes o una caixa forta.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key Desa la clau de seguretat
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Genera una clau de seguretat per desar-la en un lloc molt segur, com ara un gestor de contrasenyes o una caixa forta.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key Utilitza una clau de seguretat
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Introdueix una frase secreta que només coneguis tu per generar una clau per a la còpia de seguretat.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase Utilitza una frase de seguretat
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up Configura
bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Fes una còpia de seguretat de les claus de xifrat al teu servidor per no perdre l'accés a les dades i missatges xifrats.
bottom_sheet_setup_secure_backup_title Secure backup Còpia de seguretat segura
bug_report_error_too_short The description is too short La descripció és massa curta
call Call Truca
call_active_status Active call · Trucada activa ·
call_camera_back Back Posterior
call_camera_front Front Frontal
call_connecting Call connecting… Establint la trucada…
call_dial_pad_lookup_error There was an error looking up the phone number S'ha produït un error al cercar el número de telèfon
call_dial_pad_title Dial pad Teclat
call_ended Call ended Trucada finalitzada
call_ended_invite_timeout_title No answer Sense resposta
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. L'usuari que has trucat està ocupat.
call_ended_user_busy_title User busy Usuari ocupat

Loading…

Set up
Configura
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 2014