View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_version
English
Version
6/100
Key English Catalan State
settings_messages_by_bot Messages by bot Missatges de bot
settings_room_upgrades Room upgrades Actualitzacions de sala
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. No rebràs notificacions al mòbil de mencions ni paraules clau a sales xifrades.
settings_background_sync Background synchronization Sincronització en segon pla
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Mode de sincronització en segon pla
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Optimitzat per a la bateria
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} farà la sincronització en segon pla de manera que es preservin els recursos limitats del dispositiu (bateria).
En funció de l'estat dels recursos del dispositiu, pot ser que el sistema operatiu endarrereixi la sincronització.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Optimitzat per a temps real
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} farà la sincronització en segon pla periòdicament en instants de temps precisos (configurable).
Això tindrà un impacte en l'ús de la ràdio i la bateria, es mostrarà una notificació permanent informant de que ${app_name} està a l'espera d'esdeveniments.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Sense sincronització en segon pla
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. No se't notificarà de missatges entrants quan l'aplicació es trobi en segon pla.
settings_start_on_boot Start on boot Inicia en arrencar
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Temps màxim d'espera de la petició de sincronització
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Retard entre cada petició
seconds %d second %d segon
settings_version Version Versió
settings_olm_version olm version Versió d'OLM
settings_crypto_version Crypto version
settings_app_term_conditions Terms & conditions Termes i condicions
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy
settings_third_party_notices Third party notices Avisos de tercers
settings_copyright Copyright Copyright
settings_privacy_policy Privacy policy Política de privacitat
settings_keep_media Keep media Manté els elements multimèdia
settings_clear_cache Clear cache Esborra la memòria cau
settings_clear_media_cache Clear media cache Esborra la memòria cau multimèdia
settings_user_settings User settings Configuració d'usuari
settings_notifications Notifications Notificacions
settings_ignored_users Ignored users Usuaris ignorats
settings_other Other Altres
settings_advanced Advanced Avançat
Key English Catalan State
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot Habilita l'inici durant l'arrencada
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. El servei s'iniciarà quan es reiniciï el dispositiu.
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Inicia'l a l'arrencada
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Les notificacions estan desactivades a la configuració del sistema.
Comprova la configuració de sistema.
settings_troubleshoot_test_system_settings_permission_failed ${app_name} needs the permission to show notifications.
Please grant the permission.
${app_name} necessita permís per mostrar notificacions.
Si us plau, concedeix-li el permís.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Les notificacions estan activades a la configuració del sistema.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Configuració del sistema.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
No s'ha pogut registrar el token FCM al servidor:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Token de registre
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. El token FCM s'ha registrat correctament al servidor.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Registre de token
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Resolució de problemes
settings_unignore_user Show all messages from %s? Mostrar tots els missatges de %s?
settings_user_interface User interface Interfície d'usuari
settings_user_settings User settings Configuració d'usuari
settings_version Version Versió
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibra quan mencionin un usuari
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Quan les sales s'actualitzin
share_by_text Share by text Comparteix amb text
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Vols enviar aquest fitxer adjunt a %1$s?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Uneix-te al meu espai %1$s·%2$s
share_without_verifying_short_label Share Compartir
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! La sala ha estat abandonada!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! S'ha tancat la sessió!
show_advanced Show advanced Mostra avançat
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Pot ser causat per diferents motius:

• Has canviat la teva contrasenya des d'una altra sessió.

• Has eliminat aquesta sessió des d'una altra sessió.

• L'administrador del servidor t'ha invalidat l'accés per motius de seguretat.
signed_out_submit Sign in again Torna a iniciar sessió
signed_out_title You’re signed out No has iniciat sessió
sign_out_anyway Sign out anyway
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Fent còpia de seguretat de les claus…
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_version
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 720