View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

create_room_dm_failure
English
We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.
87/840
Key English Catalan State
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Tens sessions no verificades
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Comprova-ho per assegurar que el teu compte és segur
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Verifica el nou inici de sessió que està accedint al teu compte: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Verifica manualment mitjançant text
crosssigning_verify_session Verify login Verifica l'inici de sessió
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Verifica interactivament mitjançant emoticones
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Confirma la teva identitat verificant aquest inici de sessió des d'una altra de les teves sessions i, així, poder-li donar accés als missatges xifrats.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Confirma la teva identitat verificant aquest inici de sessió i, així, poder-li donar accés als missatges xifrats.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing No s'ha pogut configurar la signatura creuada
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Introdueix un nom d'usuari.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Introdueix una contrasenya.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Els servidor no accepta noms d'usuari amb només dígits.
external_link_confirmation_title Double-check this link Comprova aquest enllaç
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
L'enllaç %1$s t'està intentant portar a un altre lloc: %2$s.

Segur que vols continuar?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. No s'ha pogut crear el xat. Comprova els usuaris que vols convidar i torna-ho a provar.
add_members_to_room Add members Afegeix membres
add_people Add people Afegeix gent
invite_users_to_room_action_invite INVITE CONVIDA
inviting_users_to_room Inviting users… Convidant usuaris…
invite_users_to_room_title Invite Users Convida usuaris
invite_friends Invite friends Convida amics
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Ei, parla amb mi des d'${app_name}: %s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Uneix-te a ${app_name}
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Invitació enviada a %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Invitacions enviades a %1$s i %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code No és un codi QR de Matrix vàlid
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Invitacions enviades a %1$s i un més
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. No hem pogut convidar els usuaris. Comprova els usuaris que vols convidar i torna-ho a provar.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
Key English Catalan State
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty La pregunta no pot estar buida
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required Es necessita almenys %1$s opció
create_poll_options_hint Option %1$d Opció %1$d
create_poll_options_title Create options Crea opcions
create_poll_question_hint Question or topic Pregunta o tema
create_poll_question_title Poll question or topic Pregunta o tema de l'enquesta
create_poll_title Create Poll Crea enquesta
create_room Create Room Crea sala
create_room_action_create CREATE CREAR
create_room_action_go Go Crea
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Aquesta adreça ja està en us
create_room_alias_empty Please provide a room address Proporciona una adreça per la sala
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Alguns caràcters no estan permesos
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Potser ho hauries d'activar si la sala només s'utilitzarà per la interacció de grups interns dins el teu servidor local. Això no es podrà canviar més tard.
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Bloqueja qualsevol persona que no formi part de %s perquè mai pugui unir-se a la sala
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. No s'ha pogut crear el xat. Comprova els usuaris que vols convidar i torna-ho a provar.
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Una vegada activat, el xifrat no es pot desactivar.
create_room_encryption_title Enable encryption Activa el xifrat
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
La sala ha estat creada però algunes invitacions no s'han enviat pel motiu següent:

%s
create_room_in_progress Creating room… Creant sala…
create_room_name_hint Name Nom
create_room_name_section Room name Nom de la sala
create_room_public_description Anyone will be able to join this room Qualsevol podrà unir-se a aquesta sala
create_room_public_title Public Públic
create_room_settings_section Room settings Configuració de la sala
create_room_topic_hint Topic Tema
create_room_topic_section Room topic (optional) Tema de la sala (opcional)
create_room_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to start a chat anyway?

%s
create_room_unknown_users_dialog_submit Start chat anyway
create_space Create space Crea espai

Loading…

We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.
No s'ha pogut crear el xat. Comprova els usuaris que vols convidar i torna-ho a provar.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create_room_dm_failure
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1967