View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

open_terms_of
English
Open terms of %s
25/160
Key English Catalan State
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Uneix-te a ${app_name}
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Invitació enviada a %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Invitacions enviades a %1$s i %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code No és un codi QR de Matrix vàlid
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Invitacions enviades a %1$s i un més
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. No hem pogut convidar els usuaris. Comprova els usuaris que vols convidar i torna-ho a provar.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
user_code_scan Scan a QR code Escaneja codi QR
user_code_share Share my code Comparteix el meu codi
user_code_my_code My code El meu codi
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Comparteix aquest codi amb la gent perquè puguin escanejar-lo, afegir-te i començar a xatejar amb tu.
choose_locale_current_locale_title Current language Idioma actual
choose_locale_other_locales_title Other available languages Altres idiomes disponibles
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Carregant idiomes disponibles…
open_terms_of Open terms of %s Consulta els termes de %s
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Vols desconnectar-te del servidor d'identitat %s?
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Aquest servidor d'identitat no està actualitzat. ${app_name} només és compatible amb l'API V2.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. No es pot realitzar aquesta operació. El servidor local no està actualitzat.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Primer configura un servidor d'identitat.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Primer, accepta els termes del servidor d'identitat a la configuració.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. Per a la teva pròpia privadesa, ${app_name} només admet l'enviament del 'hash' d'adreces de correu electrònic i números de telèfon.
identity_server_error_binding_error The association has failed. L'associació ha fallat.
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. Ara mateix no hi ha cap associació amb aquest identificador.
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided. L'usuari no s'ha acceptat el consentiment.
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server El servidor local (%1$s) proposa utilitzar %2$s com a servidor d'identitat
identity_server_set_default_submit Use %1$s Utilitza %1$s
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL També pots introduir qualsevol altre enllaç d'un servidor d'identitat
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Introdueix l'URL del servidor d'identitat
identity_server_set_alternative_submit Submit Envia
power_level_edit_title Set role Defineix rol
Key English Catalan State
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. No s'ha trobat cap APK de Google Play Services vàlid. Les notificacions poden no funcionar correctament.
ok OK D'acord
onboarding_new_app_layout_button_try Try it out Prova-ho
onboarding_new_app_layout_feedback_message Tap top right to see the option to feedback. Prem la part superior dreta per veure l'opció d'enviar comentaris.
onboarding_new_app_layout_feedback_title Give Feedback Envia comentaris
onboarding_new_app_layout_spaces_message Access your Spaces (bottom-right) faster and easier than ever before. Accedeix als teus espais (part inferior dreta) més ràpid i fàcilment.
onboarding_new_app_layout_spaces_title Access Spaces Entra a espais
onboarding_new_app_layout_welcome_message To simplify your ${app_name}, tabs are now optional. Manage them using the top-right menu. Per simplificar ${app_name}, les pestanyes ara son opcionals. Gestiona-les mitjançant el menú de la part superior dreta.
onboarding_new_app_layout_welcome_title Welcome to a new view! Nova visualització!
one 1 1
one_user_read %s read %s ho ha llegit
open_discovery_settings Open Discovery Settings Obre la configuració de descobriment
open_poll_option_description Voters see results as soon as they have voted Els votants veuran els resultats actuals tan bon punt hagin votat
open_poll_option_title Open poll Enquesta oberta
open_settings Open Settings Obre la configuració
open_terms_of Open terms of %s Consulta els termes de %s
option_always_ask Always ask Pregunta sempre
option_send_files Send files Envia fitxers
option_send_sticker Send sticker Envia un adhesiu
option_send_voice Send voice Envia veu
option_take_photo Take photo Fes una foto
option_take_photo_video Take photo or video Fes una foto o un vídeo
option_take_video Take video Fes un vídeo
or or o
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client o un altre client Matrix compatible amb la signatura creuada
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know Altres espais o sales que potser no coneixes
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Confirmeu la contrasenya
passphrase_create_passphrase Create passphrase Crea frase de pas
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Introduïu una frase de pas
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Introduïu una contrasenya

Loading…

Open terms of %s
Consulta els termes de %s
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
open_terms_of
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1990