View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_show_redacted_summary
English
Show a placeholder for removed messages
30/390
Key English Catalan State
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages No tens més missatges sense llegir
room_list_people_empty_title Conversations Xats
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Els teus xats directes es mostraran aquí. Clica el + de la part inferior dreta per crear-ne algun.
room_list_rooms_empty_title Rooms Sales
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Les teves sales es mostraran aquí. Clica el + de la part inferior dreta per buscar-ne d'existents o per crear-ne una.
room_list_filter_all All Tot
room_list_filter_unreads Unreads No llegits
room_list_filter_favourites Favorites Preferits
room_list_filter_people People Gent
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reaccions
message_add_reaction Add Reaction Afegir reacció
message_view_reaction View Reactions Veure reaccions
reactions Reactions Reaccions
event_redacted Message removed Missatge eliminat
settings_show_redacted Show removed messages Mostra missatges eliminats
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Indica els missatges eliminats
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Esdeveniment eliminat per usuari
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Esdeveniment moderat per l'administrador de la sala
malformed_message Malformed event, cannot display Esdeveniment mal format, no es pot mostrar
create_new_room Create New Room Crea sala nova
create_new_space Create New Space Crea un nou espai
error_no_network No network. Please check your Internet connection. No hi ha xarxa. Si us plau comproveu la vostra connexió a internet.
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Alguna cosa ha anat malament. Comprova la teva connexió i torna-ho a provar.
change_room_directory_network Change network Canvia de xarxa
please_wait Please wait… Espereu, si us plau…
updating_your_data Updating your data… Actualitzant dades…
room_preview_no_preview This room can't be previewed Aquesta sala no es pot pre-visualitzar
room_preview_not_found This room is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Aquesta sala no és accessible actualment.
Prova-ho més tard o pregunta a un administrador de la sala si hi tens accés.
room_preview_no_preview_join This room can't be previewed. Do you want to join it? Aquesta sala no es pot previsualitzar. Vols unir-t'hi?
fab_menu_create_room Rooms Sales
fab_menu_create_chat Direct Messages Xats directes
Key English Catalan State
settings_server_version Server version Versió del servidor
settings_sessions_list Sessions Sessions
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Retard entre cada petició
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Temps màxim d'espera de la petició de sincronització
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Mostra els esdeveniments del compte
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Inclou els canvis de fotos i d'àlies.
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Mostra el teclat d'emoticones
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Afegeix un botó a l'editor de missatges per a obrir el teclat d'emoticones
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Mostra els esdeveniments d'unió i sortida
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. No afecta a invitacions, expulsions i vetos.
settings_show_latest_profile Show latest user info Mostra la informació d'usuari més recent
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Mostra la informació de perfil més recent per a tots els missatges (foto i àlies).
settings_show_read_receipts Show read receipts Mostra les confirmacions de lectura
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Fes clic a les confirmacions de lectura per obtenir-ne una llista detallada.
settings_show_redacted Show removed messages Mostra missatges eliminats
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Indica els missatges eliminats
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Configura les notificacions silencioses
settings_start_on_boot Start on boot Inicia en arrencar
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Seleccioneu el color de LED, la vibració, so…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. S'ha enviat un missatge de text a %s. Introdueix el codi de verificació que conté.
settings_text_message_sent_hint Code Codi
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. El codi de verificació no és correcte.
settings_theme Theme Tema
settings_third_party_notices Third party notices Avisos de tercers
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Diagnòstic de la resolució de problemes
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. Ha fallat una o més proves, envia un informe d'errors per ajudar-nos a investigar-ho.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). Ha fallat una o més proves, prova les solucions proposades.
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Executa les proves
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) S'està executant… (%1$d de %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. El diagnòstic bàsic és correcte. Si encara no reps notificacions, envia un informe d'errors per ajudar-nos a investigar-ho.

Loading…

Show a placeholder for removed messages
Indica els missatges eliminats
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_show_redacted_summary
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1216