View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

command_description_unignore_user
English
Stops ignoring a user, showing their messages going forward
58/590
Key English Catalan State
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Una nova sessió està sol·licitant claus de xifrat.
Nom de la sessió: %1$s
Vist per última vegada: %2$s
Si no has iniciat sessió en cap altre lloc, ignora la sol·licitud.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. La teva sessió no verificada '%s' està sol·licitant les claus de xifrat.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Una sessió no verificada està sol·licitant claus de xifrat.
Nom de la sessió: %1$s
Vist per última vegada: %2$s
Si no has iniciat sessió en cap altre lloc, ignora la sol·licitud.
start_verification Start verification Inicia la verificació
share_without_verifying_short_label Share Compartir
key_share_request Key Share Request Sol·licituds d'intercanvi de claus
ignore_request_short_label Ignore Ignorar
command_error Command error Error de comandament
unrecognized_command Unrecognized command: %s Ordre no reconegut: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. La comanda "%s" necessita més paràmetres, o alguns paràmetres són incorrectes.
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. La comanda "%s" s'ha reconegut però no s'admet als fils.
command_description_emote Displays action Mostra l'acció
command_description_ban_user Bans user with given id Veta l'usuari amb l'ID proporcionat
command_description_unban_user Unbans user with given id Treu el vet a l'usuari amb l'ID proporcionat
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you Ignora un usuari i amaga els seus missatges
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Deixa d'ignorar un usuari, es mostraran els nous missatges
command_description_op_user Define the power level of a user Defineix el nivell d'autoritat d'un usuari
command_description_deop_user Deops user with given id Baixa el nivell d'autoritat de l'usuari amb l'ID proporcionat
command_description_room_name Sets the room name Estableix el nom de la sala
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Convida a la sala actual l'usuari amb l'ID proporcionat
command_description_join_room Joins room with given address T'uneix a sales amb l'adreça corresponent
command_description_part_room Leave room Marxa de la sala
command_description_topic Set the room topic Defineix el tema de la sala
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Expulsa l'usuari amb l'ID proporcionat
command_description_nick Changes your display nickname Canvia l'àlies
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only Canvia el teu l'àlies només dins la sala actual
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Canvia la foto de la sala actual
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Canvia la teva foto només en la sala actual
command_description_markdown On/Off markdown Activa/Desactiva el markdown
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Arreglar la gestió de les Apps de Matrix
command_description_devtools Open the developer tools screen Obre la pantalla d'eines per a desenvolupadors
Key English Catalan State
command_description_nick Changes your display nickname Canvia l'àlies
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only Canvia el teu l'àlies només dins la sala actual
command_description_op_user Define the power level of a user Defineix el nivell d'autoritat d'un usuari
command_description_part_room Leave room Marxa de la sala
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Envia un missatge com a text pla, sense tenir en compte la formatació markdown
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Envia el missatge proporcionat pintat en arc de Sant Martí
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Envia l'emoticona proporcionat pintat en arc de Sant Martí
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Expulsa l'usuari amb l'ID proporcionat
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Canvia la foto de la sala actual
command_description_room_name Sets the room name Estableix el nom de la sala
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Afegeix ¯\_(ツ)_/¯ a l'inici d'un missatge de text pla
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Envia el missatge proporcionat com a revelació
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message Afegeix (╯°□°)╯︵ ┻━┻ abans d'un missatge de text
command_description_topic Set the room topic Defineix el tema de la sala
command_description_unban_user Unbans user with given id Treu el vet a l'usuari amb l'ID proporcionat
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Deixa d'ignorar un usuari, es mostraran els nous missatges
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Actualitza una sala a una nova versió
command_description_whois Displays information about a user Mostra informació d'un usuari
command_error Command error Error de comandament
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. La comanda "%s" s'ha reconegut però no s'admet als fils.
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. La comanda "%s" necessita més paràmetres, o alguns paràmetres són incorrectes.
command_snow Sends the given message with snowfall Envia el missatge proporcionat amb una nevada
compression_opt_list_choose Choose Escollir
compression_opt_list_large Large Gran
compression_opt_list_medium Medium Mitjana
compression_opt_list_original Original Original
compression_opt_list_small Small Petita
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Confirma la teva identitat verificant aquest inici de sessió des d'una altra de les teves sessions i, així, poder-li donar accés als missatges xifrats.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Confirma la teva identitat verificant aquest inici de sessió i, així, poder-li donar accés als missatges xifrats.

Loading…

Stops ignoring a user, showing their messages going forward
Deixa d'ignorar un usuari, es mostraran els nous missatges
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
command_description_unignore_user
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1036