View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

ReplyTo events
message_reply_to_prefix
English
In reply to
13/110
Key English Catalan State
rich_text_editor_format_strikethrough Apply strikethrough format Ratlla-ho
rich_text_editor_format_underline Apply underline format Aplica subratllat
rich_text_editor_link Set link
rich_text_editor_numbered_list Toggle numbered list
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list
rich_text_editor_indent Indent
rich_text_editor_unindent Unindent
rich_text_editor_quote Toggle quote
rich_text_editor_inline_code Apply inline code format
rich_text_editor_code_block Toggle code block
rich_text_editor_full_screen_toggle Toggle full screen mode
set_link_text Text Text
set_link_link Link Enllaç
set_link_create Create a link Crea un enllaç
set_link_edit Edit link Edita l'enllaç
message_reply_to_prefix In reply to En resposta a
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. ha enviat un fitxer.
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. ha enviat un àudio.
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. ha enviat un missatge de veu.
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. ha enviat una imatge.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. ha enviat un vídeo.
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. ha enviat un adhesiu.
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. ha creat una enquesta.
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. ha finalitzat una enquesta.
message_reply_to_poll_preview Poll Enquesta
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll Enquesta finalitzada
settings_access_token Access Token 'Token' d'accés
settings_access_token_summary Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.
pill_message_from_user Message from %s
pill_message_from_unknown_user Message
pill_message_in_room Message in %s
Key English Catalan State
medium_phone_number Phone number Número de telèfon
member_banned_by Banned by %1$s Vetat per %1$s
membership_changes %d membership change %d canvi de membres
merged_events_collapse collapse plega
merged_events_expand expand desplega
message_action_item_redact Remove… Elimina…
message_add_reaction Add Reaction Afegir reacció
message_bubbles Show Message bubbles Mostra els contorns dels missatges
message_edits Message Edits Edicions de missatges
message_ignore_user Ignore user Ignora usuari
message_key Message Key Clau de missatge
message_reaction_show_less Show less Mostra menys
message_reaction_show_more %1$d more %1$d més
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll Enquesta finalitzada
message_reply_to_poll_preview Poll Enquesta
message_reply_to_prefix In reply to En resposta a
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. ha creat una enquesta.
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. ha finalitzat una enquesta.
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. ha enviat un àudio.
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. ha enviat un fitxer.
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. ha enviat una imatge.
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. ha enviat un adhesiu.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. ha enviat un vídeo.
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. ha enviat un missatge de veu.
message_report_user Report user
message_view_edit_history View Edit History Visualitza l'històric d'edició
message_view_reaction View Reactions Veure reaccions
microphone_in_use_title Microphone in use
missed_audio_call Missed audio call Trucada perduda
missed_video_call Missed video call Videotrucada perduda

Loading…

In reply to
En resposta a
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
message_reply_to_prefix
Source string comment
ReplyTo events
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 2630