View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_security_pin_code_notifications_summary_on
English
Show details like room names and message content.
71/490
Key English Catalan State
auth_pin_forgot Forgot PIN? Has oblidat el PIN?
auth_pin_reset_title Reset PIN Restableix PIN
auth_pin_new_pin_action New PIN Nou PIN
auth_pin_reset_content To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one. Per restablir el PIN has de tornar a iniciar sessió i crear-ne un de nou.
auth_biometric_key_invalidated_message Biometric authentication was disabled because a new biometric authentication method was recently added. You can enable it again in Settings. L'autenticació biomètrica s'ha desactivat perquè s'ha afegit un nou mètode d'autenticació biomètrica. Pots tornar-la a activar a Configuració.
settings_security_application_protection_title Protect access Protecció d'accés
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Protegeix l'accés mitjançant PIN i/o biometria.
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Configuració de protecció
settings_security_pin_code_title Enable PIN Activa el PIN
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Si vols restablir el teu PIN, clica he oblidat el PIN per tancar la sessió i reiniciar.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Activa la biometria
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Configura la biometria específica del dispositiu, com per exemple les empremtes o el reconeixement facial.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. El codi PIN és l'única manera de desbloquejar ${app_name}.
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. No s'ha pogut activar l'autenticació biomètrica.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Mostra el contingut de les notificacions
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Mostra detalls com per exemple noms de sala i contingut dels missatges.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Mostra, només, el nombre de missatges no llegits en les notificacions simples.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Demana el PIN al cap de 2 minuts
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. Codi PIN necessari al cap de 2 minuts sense utilitzar ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. Codi PIN necessari cada vegada que obres ${app_name}.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Canvia el PIN
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Canvia el teu PIN actual
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. No es pot obrir una sala en la qual hi estàs vetat.
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. No s'ha trobat aquesta sala. Assegura't que existeixi.
share_by_text Share by text Comparteix amb text
cannot_dm_self Cannot DM yourself! No pots enviar-te missatges a tu mateix!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Codi QR invàlid (URI invàlid)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! Codi QR no escanejat!
universal_link_malformed The link was malformed L'enllaç no està format correctament
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? La sala encara no s'ha acabat de crear. Vols cancel·lar la seva creació?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Hi ha canvis no desats. Vols descartar-los?
Key English Catalan State
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Fes una còpia de seguretat de les claus de xifrat al teu servidor per no perdre l'accés a les dades i missatges xifrats.
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Còpia de seguretat segura
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Configura una còpia de seguretat segura
settings_security_and_privacy Security & Privacy Seguretat i privadesa
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Configuració de protecció
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Protegeix l'accés mitjançant PIN i/o biometria.
settings_security_application_protection_title Protect access Protecció d'accés
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. Sol·licita que no es desi cap dada personalitzada del teclat en funció del que escrius a les converses (per exemple l'historial d'escriptura o el diccionari). Tingues en compte que alguns teclats poden no respectar aquesta configuració.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard Teclat incògnit
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Canvia el teu PIN actual
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Canvia el PIN
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. Codi PIN necessari cada vegada que obres ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. Codi PIN necessari al cap de 2 minuts sense utilitzar ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Demana el PIN al cap de 2 minuts
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Mostra, només, el nombre de missatges no llegits en les notificacions simples.
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Mostra detalls com per exemple noms de sala i contingut dels missatges.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Mostra el contingut de les notificacions
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Si vols restablir el teu PIN, clica he oblidat el PIN per tancar la sessió i reiniciar.
settings_security_pin_code_title Enable PIN Activa el PIN
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. No s'ha pogut activar l'autenticació biomètrica.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. El codi PIN és l'única manera de desbloquejar ${app_name}.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Configura la biometria específica del dispositiu, com per exemple les empremtes o el reconeixement facial.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Activa la biometria
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Si actives aquesta opció, s'afegirà el FLAG_SECURE a totes les activitats de l'aplicació. Reinicia l'aplicació per aplicar els canvis.
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Bloqueja les captures de pantalla dins l'aplicació
settings_select_country Choose a country Escull un país
settings_select_language Choose language Selecciona un idioma
settings_send_markdown Markdown formatting Format en Markdown
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Dóna format a missatges utilitzant la sintaxi Markdown abans d'enviar-los. Això et permet l'ús de format avançat com ara l'ús d'asteriscs per mostrar un text en cursiva.
settings_send_message_with_enter Send message with enter Envia missatges amb retorn

Loading…

Show details like room names and message content.
Mostra detalls com per exemple noms de sala i contingut dels missatges.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
Display name Àlies Element Android

Source information

Key
settings_security_pin_code_notifications_summary_on
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 2073