View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Room Permissions
room_settings_permissions_title
English
Room permissions
19/160
Key English Catalan State
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. No tens permís per publicar en aquesta sala.
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. El xifrat no s'ha configurat correctament per tant no pots enviar missatges. Contacta amb un administrador per restablir el xifrat a un estat vàlid.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. El xifrat no s'ha configurat correctament per tant no pots enviar missatges. Clica per obrir la configuració.
room_new_messages_notification %d new message %d missatge nou
ssl_trust Trust Confia
ssl_do_not_trust Do not trust No hi confiïs
ssl_logout_account Logout Tanca sessió
ssl_remain_offline Ignore Ignora
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Empremta digital (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. No s'ha pogut verificar la identitat del servidor remot.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Això pot voler dir que algú està interceptant el tràfic maliciosament o que aquest telefon no confia en el certificat proporcionat pel servidor remot.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Si l'administrador del servidor diu que això és correcte, assegureu-vos que la següent empremta digital coincideix amb la que us ha donat.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. El certificat ha canviat respecte aquell en el qual el telefon confia. Això NO ÉS GENS HABITUAL. Es recomana que NO ACCEPTEU el certificat nou.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. El certificat en el que confiàveu ha canviat per un en el que no confieu. El servidor pot haver renovat el certificat. Contacteu amb l'administrador del servidor per saber l'empremta digital esperada.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Només accepteu el certificat si l'administrador del servidor ha publicat una empremta digital que coincideixi amb l'anterior.
room_settings_permissions_title Room permissions Permisos de la sala
space_settings_permissions_title Space permissions Permisos de l'espai
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room. Revisa i actualitza els rols necessaris per canviar diferents parts de la sala.
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Visualitza i actualitza els rols necessaris per modificar diferents parts de l'espai.
room_permissions_title Permissions Permisos
room_permissions_notice Select the roles required to change various parts of the room Selecciona els rols necessaris per canviar les diferents parts de la sala
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Selecciona els rols necessaris per modificar diferents parts d'aquest espai
room_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of the room No tens permisos per modificar els rols necessaris per canviar les diferents parts de la sala
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space No tens permís per actualitzar els rols necessaris per canviar algunes parts d'aquest espai
room_permissions_default_role Default role Rol predeterminat
room_permissions_send_messages Send messages Enviar missatges
room_permissions_invite_users Invite users Convida usuaris
room_permissions_change_settings Change settings Canviar la configuració
room_permissions_remove_users Remove users Expulsar usuaris
room_permissions_ban_users Ban users Vetar usuaris
room_permissions_remove_messages_sent_by_others Remove messages sent by others Eliminar missatges enviats per altres
Key English Catalan State
room_settings_banned_users_title Banned users Usuaris vetats
room_settings_category_advanced_title Advanced Avançat
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Activa el xifrat d'extrem a extrem…
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Una vegada activat, el xifrat d'una sala no es pot desactivar. El servidor no pot llegir els missatges enviats en una sala xifrada, només els poden llegir els participants. L'activació del xifrat pot fer que molts bots i enllaços no funcionin correctament.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Activa el xifrat
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Activa el xifrat?
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. No tens permís per activar el xifrat en aquesta sala.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 Has activat el xifrat a només en sessions verificades a totes les sales, a Configuració > Seguretat.
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Permet que els convidats s'uneixin
room_settings_labs_pref_title Labs Laboratori
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Aquestes característiques són experimentals i poden fallar de forma inesperada. Useu amb precaució.
room_settings_mention_and_keyword_only Mentions & Keywords only Només mencions i paraules clau
room_settings_name_hint Room Name Nom de la sala
room_settings_none None Cap
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room. Revisa i actualitza els rols necessaris per canviar diferents parts de la sala.
room_settings_permissions_title Room permissions Permisos de la sala
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone Qualsevol
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) Només participants (des de que són convidats)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Només participants (des de que s'uneixen a la sala)
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Només participants (a partir del moment en què es seleccioni aquesta opció)
room_settings_room_access_entry_knock Anyone can knock on the room, members can then accept or reject Qualsevol pot demanar entrar a la sala, els participants poden acceptar-ho o rebutjar-ho
room_settings_room_access_entry_unknown Unknown access setting (%s) Configuració d'accés desconeguda (%s)
room_settings_room_access_private_description Only people invited can find and join Només els convidats poden trobar-la i unir-s'hi
room_settings_room_access_private_invite_only_title Private (Invite Only) Privada (només amb invitació)
room_settings_room_access_private_title Private Privat
room_settings_room_access_public_description Anyone can find the room and join Qualsevol pot trobar la sala i unir-s'hi
room_settings_room_access_public_title Public Públic
room_settings_room_access_restricted_description Anyone in a space with this room can find and join it. Only admins of this room can add it to a space. Qualsevol a un espai amb aquesta sala podrà trobar-la i unir-s'hi. Només els administradors d'aquesta sala poden afegir-la a un espai.
room_settings_room_access_restricted_title Space members only Només persones de l'espai
room_settings_room_access_title Room access Accés a la sala

Loading…

Room permissions
Permisos de la sala
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_permissions_title
Source string comment
Room Permissions
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 527