View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

bootstrap_invalid_recovery_key
English
It's not a valid recovery key
36/290
Key English Catalan State
topic_prefix Topic: Tema:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Ja gairebé has acabat! Veus el mateix símbol de verificació a l'altre dispositiu?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Ja gairebé has acabat! Esperant la confirmació…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Esperant %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys No s'han pogut importar les claus
settings_notification_configuration Notifications configuration Configuració de notificacions
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Resolució de problemes
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Envia un missatge com a text pla, sense tenir en compte la formatació markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Usuari i/o contrasenya incorrectes. La contrasenya introduïda comença o acaba amb espais, comprova-la.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Aquest compte ha estat desactivat.
room_message_placeholder Message… Missatge…
upgrade_security Encryption upgrade available Actualització de xifrat disponible
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Verifica't a tu i als altres per mantenir els teus xats segurs
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Introdueix la %s per a continuar
use_file Use File Utilitza un fitxer
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key No és una clau de recuperació vàlida
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Introdueix una clau de recuperació
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Comprovant clau de còpia de seguretat
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Comprovant clau de còpia de seguretat (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Obtenint clau de corba
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase Generant clau SSSS a partir de frase
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) Generant clau SSSS a partir de frase (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key Generant clau SSSS a partir de clau de recuperació
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Desant secret de clau de còpia de seguretat a SSSS
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. Introdueix la frase clau de còpia de seguretat per continuar.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key utilitzar la clau de recuperació de còpia de seguretat de claus
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. Si no coneixes la frase clau de còpia de seguretat, pots %s.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key Clau de recuperació de la còpia de seguretat de claus
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Bloqueja les captures de pantalla dins l'aplicació
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Si actives aquesta opció, s'afegirà el FLAG_SECURE a totes les activitats de l'aplicació. Reinicia l'aplicació per aplicar els canvis.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard Teclat incògnit
Key English Catalan State
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Imprimeix-ho i desa-ho en un lloc segur
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Definint clau SSSS predeterminada
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Publicant claus d'identitat creades
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Configurant còpia de seguretat de les claus
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Generant clau segura a partir de la frase
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Sincronitzant clau mestra
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Sincronitzant clau d'autosignatura
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Sincronitzant clau d'usuari
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Copia-ho al teu emmagatzematge al núvol
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Desa-ho en una clau USB o una unitat de seguretat
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
La teva %2$s i %1$s s'han configurat.

Guarda-les en un lloc segur! Les necessitaràs per desbloquejar missatges xifrats i informació protegida en cas de que perdis l'accés a totes les teves sessions actives.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. No utilitzis la contrasenya del teu compte.
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Introdueix la %s per a continuar
bootstrap_finish_title You're done! Ja has acabat!
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Introdueix una frase secreta que només coneguis tu per protegir els secrets del teu servidor.
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key No és una clau de recuperació vàlida
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. Això pot tardar uns segons, un moment, si us plau.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Configurant recuperació.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key Clau de recuperació de la còpia de seguretat de claus
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. Introdueix la frase clau de còpia de seguretat per continuar.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key utilitzar la clau de recuperació de còpia de seguretat de claus
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. Si no coneixes la frase clau de còpia de seguretat, pots %s.
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Comprovant clau de còpia de seguretat
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Comprovant clau de còpia de seguretat (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Obtenint clau de corba
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase Generant clau SSSS a partir de frase
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key Generant clau SSSS a partir de clau de recuperació
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) Generant clau SSSS a partir de frase (%s)
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Desant secret de clau de còpia de seguretat a SSSS
bottom_action_favourites Favorites Preferits

Loading…

It's not a valid recovery key
No és una clau de recuperació vàlida
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bootstrap_invalid_recovery_key
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1905