View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

message_key
English
Message Key
16/110
Key English Catalan State
new_session New login. Was this you? Nou inici de sessió. Has estat tu?
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Utilitza aquesta sessió per a verificar-ne una de nova i poder-li donar accés als missatges xifrats.
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me No he estat jo
verify_new_session_compromized Your account may be compromised És possible que el teu compte estigui en perill
_resume Resume
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Si cancel·les, no podràs llegir els missatges xifrats en aquest dispositiu i altres usuaris no hi confiaran
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Si cancel·les, no podràs llegir els missatges xifrats en el teu nou dispositiu i altres usuaris no hi confiaran
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Si cancel·les ara, no verificaràs %1$s (%2$s). Torna a començar des del seu perfil d'usuari.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Alguna de les següents pot haver estat compromesa:

- La teva contrasenya
- El servidor local
- Aquest dispositiu o l'altre dispositiu
- La connexió a internet utilitzada per algun dels dispositius

Et recomanem que canviïs la contrasenya i la clau de recuperació a configuració immediatament.
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. S'ha cancel·lat la verificació. Pots iniciar-la una altra vegada.
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. Aquest codi QR sembla incorrecte. Prova de fer la verificació amb un altre mètode.
verification_cancelled Verification Canceled Verificació cancel·lada
recovery_passphrase Recovery Passphrase Frase de recuperació
message_key Message Key Clau de missatge
enter_account_password Enter your %s to continue. Introdueix la %s per a continuar.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. No utilitzis la contrasenya del teu compte.
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Introdueix una frase secreta que només coneguis tu per protegir els secrets del teu servidor.
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. Això pot tardar uns segons, un moment, si us plau.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Configurant recuperació.
bootstrap_finish_title You're done! Ja has acabat!
keep_it_safe Keep it safe Mantén-la segura
finish Finish Acaba
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Publicant claus d'identitat creades
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Generant clau segura a partir de la frase
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Definint clau SSSS predeterminada
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Sincronitzant clau mestra
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Sincronitzant clau d'usuari
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Sincronitzant clau d'autosignatura
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Configurant còpia de seguretat de les claus
Key English Catalan State
media_saving_period_1_week 1 week Una setmana
media_saving_period_3_days 3 days Tres dies
media_saving_period_forever Forever Per sempre
media_source_choose Choose Escollir
medium_email Email address Correu electrònic
medium_phone_number Phone number Número de telèfon
member_banned_by Banned by %1$s Vetat per %1$s
membership_changes %d membership change %d canvi de membres
merged_events_collapse collapse plega
merged_events_expand expand desplega
message_action_item_redact Remove… Elimina…
message_add_reaction Add Reaction Afegir reacció
message_bubbles Show Message bubbles Mostra els contorns dels missatges
message_edits Message Edits Edicions de missatges
message_ignore_user Ignore user Ignora usuari
message_key Message Key Clau de missatge
message_reaction_show_less Show less Mostra menys
message_reaction_show_more %1$d more %1$d més
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll Enquesta finalitzada
message_reply_to_poll_preview Poll Enquesta
message_reply_to_prefix In reply to En resposta a
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. ha creat una enquesta.
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. ha finalitzat una enquesta.
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. ha enviat un àudio.
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. ha enviat un fitxer.
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. ha enviat una imatge.
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. ha enviat un adhesiu.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. ha enviat un vídeo.
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. ha enviat un missatge de veu.
message_report_user Report user

Loading…

Message Key
Clau del missatge
3 years ago
Message Key
Clau del missatge
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
message_key
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1850