View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_messages_containing_username
English
My username
12/110
Key English Catalan State
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Configura les notificacions amb so
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Configura les notificacions de trucada
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Configura les notificacions silencioses
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Seleccioneu el color de LED, la vibració, so…
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Missatges xifrats en xats individuals
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Missatges xifrats en xats de grup
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Quan les sales s'actualitzin
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Missatges que contenen el meu àlies
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Missatges que contenen el meu nom d'usuari
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Missatges en xats entre dos
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Missatges en xats de grup
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Quan em convidin a una sala
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Missatges enviats per un bot
settings_messages_at_room Messages containing @room Missatges que contenen @room
settings_messages_containing_display_name My display name Àlies
settings_messages_containing_username My username Nom d'usuari
settings_messages_direct_messages Direct messages Xats directes
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Xats directes xifrats
settings_group_messages Group messages Missatges de grup
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Missatges de grup xifrats
settings_mentions_at_room @room @sala
settings_messages_containing_keywords Keywords Paraules clau
settings_room_invitations Room invitations Invitacions a la sala
settings_call_invitations Call invitations Invitacions de trucada
settings_messages_by_bot Messages by bot Missatges de bot
settings_room_upgrades Room upgrades Actualitzacions de sala
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. No rebràs notificacions al mòbil de mencions ni paraules clau a sales xifrades.
settings_background_sync Background synchronization Sincronització en segon pla
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Mode de sincronització en segon pla
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Optimitzat per a la bateria
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} farà la sincronització en segon pla de manera que es preservin els recursos limitats del dispositiu (bateria).
En funció de l'estat dels recursos del dispositiu, pot ser que el sistema operatiu endarrereixi la sincronització.
Key English Catalan State
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Quan em convidin a una sala
settings_keep_media Keep media Manté els elements multimèdia
settings_key_requests Key Requests Sol·licituds de claus
settings_labs_native_camera Use native camera Utilitza la càmera nativa
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Inicia la càmera del sistema en lloc de la pantalla personalitzada de la càmera.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Mostra l'històric complet en sales xifrades
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Mostra els esdeveniments amagats a la cronologia
settings_logged_in Logged in as Registrat com a
settings_media Media Medis
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. No rebràs notificacions al mòbil de mencions ni paraules clau a sales xifrades.
settings_mentions_at_room @room @sala
settings_messages_at_room Messages containing @room Missatges que contenen @room
settings_messages_by_bot Messages by bot Missatges de bot
settings_messages_containing_display_name My display name Àlies
settings_messages_containing_keywords Keywords Paraules clau
settings_messages_containing_username My username Nom d'usuari
settings_messages_direct_messages Direct messages Xats directes
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Missatges xifrats en xats de grup
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Missatges xifrats en xats individuals
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Missatges en xats de grup
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Missatges en xats entre dos
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Missatges enviats per un bot
settings_new_password New password Contrasenya nova
settings_nightly_build Nightly build
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in)
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Configura les notificacions amb so
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Configuració de notificacions avançada
settings_notification_by_event Notification importance by event Importància de les notificacions per esdeveniment
settings_notification_configuration Notifications configuration Configuració de notificacions
settings_notification_default Default Notifications Notificacions per defecte

Loading…

My username
Nom d'usuari
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_messages_containing_username
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 696