View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_direct_room_guest_access_can_join
English
%1$s has allowed guests to join here.
46/370
Key English Bulgarian State
notice_room_canonical_alias_set_by_you You set the main address for this room to %1$s. Зададохте %1$s като основен адрес на стаята.
notice_room_canonical_alias_unset %1$s removed the main address for this room. %1$s премахна основния адрес за тази стая.
notice_room_canonical_alias_unset_by_you You removed the main address for this room. Премахнахте основния адрес на стаята.
notice_room_canonical_alias_alternative_added %1$s added the alternative address %2$s for this room.
notice_room_canonical_alias_alternative_added_by_you You added the alternative address %1$s for this room.
notice_room_canonical_alias_alternative_removed %1$s removed the alternative address %2$s for this room.
notice_room_canonical_alias_alternative_removed_by_you You removed the alternative address %1$s for this room.
notice_room_canonical_alias_alternative_changed %1$s changed the alternative addresses for this room.
notice_room_canonical_alias_alternative_changed_by_you You changed the alternative addresses for this room.
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed %1$s changed the main and alternative addresses for this room.
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you You changed the main and alternative addresses for this room.
notice_room_canonical_alias_no_change %1$s changed the addresses for this room.
notice_room_canonical_alias_no_change_by_you You changed the addresses for this room.
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s разреши на гости да се присъединяват в стаята.
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. Позволихте на гости да се присъединяват към стаята.
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s позволи на гости да се присъединяват тук.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Позволихте на гости да се присъединяват тук.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s предотврати присъединяването на гости в стаята.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Спряхте възможността гости да се присъединяват в стаята.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s спря възможността гости да се присъединяват в стаята.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Спряхте възможността гости да се присъединяват в стаята.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s включи шифроване от-край-до-край.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Включихте шифроване от-край-до-край.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s включи шифроване от-край-до-край (неразпознат алгоритъм %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Включихте шифроване от-край-до-край (непознат алгоритъм: %1$s).
system_theme System Default
light_theme Light Theme Светла тема
dark_theme Dark Theme Тъмна тема
black_theme Black Theme Черна тема
notification_listening_for_events Listening for events Следене за събития
notification_listening_for_notifications Listening for notifications
Key English Bulgarian State
notice_answered_call %s answered the call. %s отговори на обаждането.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Отговорихте на обаждането.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (профилната снимка също беше сменена)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s смени своята профилна снимка
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Променихте снимката си
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s изпрати данни за настройка на разговора.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Изпратихте данни за настройка на разговора.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Устройството на подателя не изпрати ключовете за това съобщение.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Неуспешно разшифроване: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Не може да достъпите това съобщение
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Изчакване за съобщението, може да отнеме известно време
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Заради шифроването от-край-до-край, може да е необходимо да изчакате за получаването на дадено съобщение, понеже ключовете за него не са били изпратени правилно към вас.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Изчакване на история на шифроването
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s създаде дискусията
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Създадохте дискусията
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s позволи на гости да се присъединяват тук.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Позволихте на гости да се присъединяват тук.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s спря възможността гости да се присъединяват в стаята.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Спряхте възможността гости да се присъединяват в стаята.
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s се присъедини
notice_direct_room_join_by_you You joined Присъединихте се
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s се присъедини. Причина: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Присъединихте се. Причина: %1$s
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s напусна стаята
notice_direct_room_leave_by_you You left the room Напуснахте стаята
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s напусна. Причина: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Напуснахте. Причина: %1$s
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s %1$s покани %2$s
notice_direct_room_third_party_invite_by_you You invited %1$s Поканихте %1$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s %1$s оттегли поканата от %2$s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_direct_room_guest_access_can_join
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 198