View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_mentions_at_room
English
@room
0/100
Key English Bulgarian State
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Шифровани съобщения в групови чатове
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded При обновления на стаи
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Съобщения, съдържащи моя псевдоним
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Съобщения, съдържащи моето потребителско име
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Съобщения в индивидуални чатове
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Съобщения в групови чатове
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Когато ме поканят в стая
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Съобщения изпратени от бот
settings_messages_at_room Messages containing @room Съобщения съдържащи @room
settings_messages_containing_display_name My display name
settings_messages_containing_username My username
settings_messages_direct_messages Direct messages
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages
settings_group_messages Group messages
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages
settings_mentions_at_room @room
settings_messages_containing_keywords Keywords
settings_room_invitations Room invitations
settings_call_invitations Call invitations Покани за разговор
settings_messages_by_bot Messages by bot
settings_room_upgrades Room upgrades
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile.
settings_background_sync Background synchronization Фонова синхронизация
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Режим на фонова синхронизация
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Пестящ батерия
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} ще синхронизира във фонов режим по начин, който пести ограничените ресурси на устройството (батерия).
В зависимост от състоянието на ресурсите, синхронизацията може да бъде отложена от операционната система.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Целящ висока интерактивност
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} ще синхронизира във фонов режим на определен интервал (конфигурируемо).
Това ще повлияе на използването на антената и батерията. Ще се показва перманентна нотификация, че ${app_name} слуша за събития.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Без фонова синхронизация
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Няма да бъдете уведомени за входящи съобщения, когато приложението е във фонов режим.
settings_start_on_boot Start on boot Стартиране при включване на телефона
Key English Bulgarian State
settings_integration_allow Allow integrations Разреши интеграции
settings_integration_manager Integration manager Мениджър на интеграции
settings_integrations Integrations Интеграции
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Използвайте мениджър на интеграции за да управлявате ботове, връзки с други мрежи, приспособления и стикери.
Мениджърите на интеграции получават конфигурационни данни, могат да променят приспособления, да изпращат покани за стаи и да настройват нива на достъп от ваше име.
settings_interface_language Language Език
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Когато ме поканят в стая
settings_keep_media Keep media Запази медия
settings_key_requests Key Requests Заявки за ключове
settings_labs_native_camera Use native camera Използване на камерата на телефона
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Използване на системната камера вместо собствената интеграция на приложението.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Показвай пълна история в шифрованите стаи
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Показвай скрити събития в чата
settings_logged_in Logged in as Влезли сте като
settings_media Media Медия
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile.
settings_mentions_at_room @room
settings_messages_at_room Messages containing @room Съобщения съдържащи @room
settings_messages_by_bot Messages by bot
settings_messages_containing_display_name My display name
settings_messages_containing_keywords Keywords
settings_messages_containing_username My username
settings_messages_direct_messages Direct messages
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Шифровани съобщения в групови чатове
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Шифровани съобщения в 1-на-1 чатове
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Съобщения в групови чатове
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Съобщения в индивидуални чатове
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Съобщения изпратени от бот
settings_new_password New password Нова парола
settings_nightly_build Nightly build
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes
User avatar danialbehzadi

Source string comment

Not translatable

3 years ago

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_mentions_at_room
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 702