View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

disconnect_identity_server_dialog_content
English
Disconnect from the identity server %s?
50/390
Key English Bulgarian State
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Изпратена е покана към %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Изпратени са покани към %1$s и %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Изпратени са покани към %1$s и още един потребител
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Не можахме да поканим потребителите. Проверете потребителите, които искате да поканите, и опитайте пак.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
user_code_scan Scan a QR code
user_code_share Share my code
user_code_my_code My code
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting.
choose_locale_current_locale_title Current language Текущ език
choose_locale_other_locales_title Other available languages Други налични езици
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Зареждане на наличните езици…
open_terms_of Open terms of %s Отворете условията за %s
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Прекъснете връзката със сървъра за идентичност %s?
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Този сървър за идентичност е стар. ${app_name} поддържа само API V2.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Операцията е невъзможна. Сървърът е стар.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Конфигурирайте сървъра си за идентичност.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Първо приемете условията за сървъра за идентичност от Настройки.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. За вашата поверителност, ${app_name} поддържа изпращането на адреси и телефонни номера на потребители само в хеширан вид.
identity_server_error_binding_error The association has failed. Асоциацията беше неуспешна.
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. Няма асоциация с текущия идентификатор.
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided.
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server Сървърът ви (%1$s) предлага използването на %2$s за сървър за идентичност
identity_server_set_default_submit Use %1$s Използвай %1$s
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Като алтернатива, може да въведете и кой да е друг URL адрес на сървър за идентичност
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Въведете URL адрес на сървър за идентичност
identity_server_set_alternative_submit Submit Изпрати
power_level_edit_title Set role Задай роля
power_level_title Role Роля
Key English Bulgarian State
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Направихте достъпа само за поканени.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Съобщенията тук са шифровани от-край-до-край.

Съобщенията ви са защитени чрез заключване, и само вие и получателят имате уникалните ключове да го отключите.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Съобщенията тук не са шифровани от-край-до-край.
direct_room_profile_section_more_leave Leave Напусни
direct_room_profile_section_more_settings Settings Настройки
direct_room_user_list_known_title Known Users
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. Включете 'разрешаване на интеграции' в Настройки за да направите това.
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled Интеграциите са изключени
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. Развълнувани сме да съобщим, че променихме името! Приложението ви е обновено и сте вписани в профила си.
disclaimer_negative_button GOT IT РАЗБРАХ
disclaimer_positive_button LEARN MORE НАУЧИ ПОВЕЧЕ
disclaimer_title Riot is now Element! Riot вече е Element!
disconnect_identity_server Disconnect identity server Прекъсни сървъра за самоличност
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Прекъснете връзката със сървъра за идентичност %s?
discovery_invite Invite by email, find contacts and more…
discovery_section Discovery (%s)
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address
done Done Готово
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Файлът %1$s беше изтеглен!
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. <u>Изисквай повторно ключове за шифроване</u> от другите ми устройства.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Моля стартирайте ${app_name} на друго устройство можещо да разшифрова съобщението, за да може то да изпрати ключовете до това устройство.
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Разблокирай шифрованата история на съобщенията
edit Edit Редактирай
edited_suffix (edited) (редактирано)
editing Editing
edit_poll_title Edit poll
empty_contact_book Your contact book is empty Списъка с контакти е празен
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device

Loading…

Disconnect from the identity server %s?
Прекъснете връзката със сървъра за идентичност %s?
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
disconnect_identity_server_dialog_content
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 1990