View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_enable_direct_share_title
English
Enable direct share
0/190
Key English Bulgarian State
settings_pin_unread_messages Pin rooms with unread messages Закачане на стаи с непрочетени съобщения
settings_inline_url_preview Inline URL preview URL прегледи в чата
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Прегледи на връзки директно в самия чат, когато функцията се поддържа от сървъра.
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Изпращане на информация, че пиша
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Показва на другите, че в момента пишете.
settings_send_markdown Markdown formatting Markdown форматиране
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Форматиране на съобщенията с Markdown синтаксис преди изпращане. Позволява разширено форматиране. Например: използване на звездички за показване на наклонен текст.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Показване часа за всички съобщения
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Показване на часа в 12-часов формат
settings_show_read_receipts Show read receipts Показване на потвърждения за прочитане
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Кликнете на потвържденията за детайлен списък.
settings_chat_effects_title Show chat effects
settings_chat_effects_description Use /confetti command or send a message containing ❄️ or 🎉
settings_autoplay_animated_images_title Autoplay animated images
settings_autoplay_animated_images_summary Play animated images in the timeline as soon as they are visible
settings_enable_direct_share_title Enable direct share
settings_enable_direct_share_summary Show recent chats in the system share menu
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Показване на събития за присъединяване/напускане
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Покани, изгонвания и блокирания не биват повлиявани.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Показване на събития за потребителски профили
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Включва промени в снимки и имена.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Вибрация при споменаване на потребител
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Преглед на медийни файлове преди изпращане
settings_send_message_with_enter Send message with enter Изпращай съобщения с Enter
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Enter бутонът на клавиатурата ще изпраща съобщение вместо да добавя нов ред
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Сигурно резервно копие
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Настрой сигурното резервно копие
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Нулирай сигурното резервно копие
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Настрой на това устройство
Key English Bulgarian State
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Откриваеми телефонни номера
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email address. Ще се появят настройки за откриваемост след като добавите имейл.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Ще се появят настройки за откриваемост след като добавите телефонен номер.
settings_discovery_no_policy_provided No policy provided by the identity server
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Избрания сървър за самоличност няма условия за ползване на услугата. Продължете само ако вярвате на собственика на услугата
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Сървъра за самоличност няма условия за ползване
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Въведете адреса на сървъра за самоличност
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy
settings_display_name Display Name Име/псевдоним
settings_emails Email addresses Имейл адрес
settings_emails_and_phone_numbers_summary Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account Управлявайте имейлите и телефонните номера свързани с Matrix профила ви
settings_emails_and_phone_numbers_title Emails and phone numbers Имейли и телефонни номера
settings_emails_empty No email address has been added to your account Не е добавен имейл адрес в профила ви
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Включване на известия за този профил
settings_enable_direct_share_summary Show recent chats in the system share menu
settings_enable_direct_share_title Enable direct share
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Включване на известията за това устройство
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages
settings_export_trail Export Audit Експортирай одит
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s.
settings_external_account_management_title Account
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Няма криптографска информация
settings_fail_to_update_password Failed to update password Неуспешно обновяване на паролата
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Паролата не е валидна
settings_general_title General Основни
settings_group_messages Group messages
settings_home_display Home display Начало
settings_home_server Homeserver Home сървър
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. Сървърният ви администратор по подразбиране е изключил шифроването от-край-до-край в частни стаи и директни съобщения.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_enable_direct_share_title
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 761