View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_many_users_are_typing
English
%1$s & %2$s & others are typing…
31/320
Key English Arabic State
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite اسحب الدعوة
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? أمتأكد من سحب دعوة هذا المستخدم؟
room_participants_remove_title Remove user أزل مستخدمًا
room_participants_remove_reason Reason to remove سبب الإزالة
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
سيزال المستخدم من هذه الغرفة.

لمنعه من الانضمام ثانية لهذه الغرفة احظره.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
سيزال المستخدم من هذه الفضاء.

لمنعه من الانضمام ثانية لهذه الفضاء احظره.
room_participants_ban_title Ban user احظر مستخدمًا
room_participants_ban_reason Reason to ban سبب الحظر
room_participants_unban_title Unban user فك حظر مستخدم
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. حظر مستخدم عن هذه الغرفة سيمنعه من الانضمام إليها ثانية.
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. حظر مستخدم عن هذه الفضاء سيمنعه من الانضمام إليه ثانية.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. فك الحظر عن مستخدم سيمح له الانضمام لهذه الغرفة.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. فك الحظر عن مستخدم سيمح له الانضمام لهذا الفضاء.
room_one_user_is_typing %s is typing… ‏⁨%1$s⁩ يكتب…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… ‏⁨%1$s⁩ و ⁨%2$s⁩ يكتبون…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… ‏⁨%1$s⁩ و ⁨%2$s⁩ وغيرهم يكتبون…
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s %1$s و%2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others %1$s و%2$s وآخرون
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. لا أذن لديك للنشر في هذه الغرفة.
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. هُيِئَتْ التَعْمِيَةُ بشَكَلٍ خَاطِئ لِذَا لا تَسْتَطِيعُ إرْسَال الرَسَائِل. اُنْقُرْ لِفَتْحِ الإعدَادَات.
room_new_messages_notification %d new message لا رسائل جديدة
ssl_trust Trust ثِق
ssl_do_not_trust Do not trust لا تثق
ssl_logout_account Logout خروج
ssl_remain_offline Ignore تجاهل
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): البصمة (⁨%s⁩):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. تعذّر التحقق من معرّف الخادوم البعيد.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. قد يعني هذا بأن أحدهم يعترض الاتصال بعدوانية، أو أن هاتفك لا يثق بالشهادة التي قدّمها الخادوم البعيد.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. إن قال مدير الخادوم بأن هذا متوقع، فتأكد من أن البصمة أدناه تطابق البصمة التي وفّرها.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. تغيّرت الشهادة من تلك التي كنت تثق بها على هاتفك. هذا <b>غير طبيعي أبدا<b/>. من المستحسن <b>ألا تقبل<b/> الشهادة الجديدة.
Key English Arabic State
room_list_people_empty_title Conversations المحادثات
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites أضف للمفضلة
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites أزل من المفضلة
room_list_quick_actions_leave Leave the room غادر الغرفة
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority
room_list_quick_actions_notifications_all All messages كل الرسائل
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) كل الرسائل (مزعج)
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only الذكر فقط
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute اكتم
room_list_quick_actions_room_settings Room settings إعدادات الغرفة
room_list_quick_actions_settings Settings الإعدادات
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. ستعرض غرفك هنا. لانضمام لغرفة أو لإنشاء واحدة اضغط زر +.
room_list_rooms_empty_title Rooms الغُرف
room_manage_integrations Manage Integrations
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… ‏⁨%1$s⁩ و ⁨%2$s⁩ وغيرهم يكتبون…
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt
room_member_open_or_create_dm Direct message رسالة مباشرة
room_member_override_nick_color Override display name color
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s مدير لـ %1$s
room_member_power_level_admins Admins المديرون
room_member_power_level_custom Custom مخصص
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s
room_member_power_level_invites Invites الدعوات
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s مشرف لـ %1$s
room_member_power_level_moderators Moderators المشرفون
room_member_power_level_users Users المستخدمون
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions
room_member_profile_sessions_section_title Sessions

Loading…

User avatar None

New source string

Element Android / Element Android AppArabic

New source string 4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
You removed the alternative address %1$s for this room. قد حذفت العنوان الثنائي %1$s لهذه الغرفة. Element Android

Source information

Key
room_many_users_are_typing
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ar/strings.xml, string 510