View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Time unit for second: if a short version exists, it should be used
time_unit_second_short
English
sec
2/100
Key English Arabic State
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. ستفقد الوصول إلى رسائلك المعماة إلا إذا أخذت نسخة إحتياطية من مفاتيحك قبل تسجيلك للخروج.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client. لا يمكن الوصول إلى خادم المنزل. إذا قمت بتسجيل الخروج على أي حال، فلن يتم مسح هذا الجهاز من قائمة أجهزتك، قد ترغب في إزالته باستخدام عميل آخر.
sign_out_anyway Sign out anyway تسجيل الخروج على أي حال
loading Loading… يحمّل…
ok OK حسنا
later Later لاحقا
permalink Permalink رابط دائم
view_source View Source اعرض المصدر
view_decrypted_source View Decrypted Source اعرض المصدر بلا تعمية
none None لاشيء
report_content Report Content أبلِغ عن المحتوى
start_chatting Start Chatting إبدأ بالمحادثة
spaces Spaces الفضاءات
time_unit_hour_short h سا
time_unit_minute_short min د
time_unit_second_short sec ثا
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. لإكمال الاجراء امنح التصاريح الناقصة عبر إعدادات النظام.
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. لإكمال هذا الإجراء امنح تصريح الوصول للكميرا عبر إعدادات النظام.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. لإرسال رسائل صوتية امنح تصريح الوصول للميكريفون.
missing_permissions_title Missing permissions تصاريح ناقصة
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room ليس لديك تصريح لبدء إجتماع في هذه الغرفة
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call ليس لديك تصريح لبدء إجتماع
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room ليس لديك تصريح لبدء مكالمة في هذه الغرفة
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call ليس لديك تصريح لبدء مكالمة
video_meeting Start video meeting ابدأ مقابلة فيديو
audio_meeting Start audio meeting ابدأ مقابلة صوتية
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. الأجتماعات تستخدم امن Jitsi و سياسات السماح، جميع الأشخاص في الغرفة سيرون دعوة دخول في منتصف اجتماعك.
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself لا يمكن مكالمة نفسك
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation لا يمكنك إجراء مكالمة مع نفسك، انتظر قبول منتسبين لطلب
failed_to_add_widget Failed to add widget فشلت إضافة الودجة
failed_to_remove_widget Failed to remove widget فشلت إزالة الودجة
Key English Arabic State
threads_beta_enable_notice_message Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. %sEnabling threads will refresh the app. This may take longer for some accounts.
threads_beta_enable_notice_title Threads Beta
threads_labs_enable_notice_message Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. %sDo you want to enable threads anyway?
threads_labs_enable_notice_title Threads Beta
threads_notice_migration_message We’re getting closer to releasing a public Beta for Threads.

As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.

This will be a one-off transition as Threads are now part of the Matrix specification.
threads_notice_migration_title Threads Approaching Beta 🎉
thread_timeline_title Thread
three 3
three_pid_revoke_invite_dialog_content Revoke invite to %1$s?
three_pid_revoke_invite_dialog_title Revoke invite
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
timeline_unread_messages Unread messages رسائل غير مقروءة
time_unit_hour_short h سا
time_unit_minute_short min د
time_unit_second_short sec ثا
tiny Tiny ضئيل
title_activity_bug_report Bug report أبلِغ عن علة
title_activity_choose_sticker Send a sticker أرسِل ملصقا
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions الانفعالات
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup الرسائل الآمنة
title_activity_keys_backup_setup Key Backup نسخ إحتياطي للمفتاح
title_activity_settings Settings الإعدادات
tooltip_attachment_contact Open contacts فتح جهات الإتصال
tooltip_attachment_file Upload file
tooltip_attachment_gallery Send images and videos
tooltip_attachment_location Share location
tooltip_attachment_photo Open camera
tooltip_attachment_poll Create poll إنشَاء اِسْتِطْلاعٌ
tooltip_attachment_sticker Send sticker

Loading…

sec
ثا
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
time_unit_second_short
Source string comment
Time unit for second: if a short version exists, it should be used
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ar/strings.xml, string 243