View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

skip_for_now
English
Skip for now
20/120
Key English Arabic State
create_spaces_default_public_random_room_name Random
create_spaces_loading_message Creating Space…
create_space_topic_hint Description
invite_people_to_your_space Invite people to your space
invite_people_menu Invite people
invite_to_space Invite to %s
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others.
invite_by_email Invite by email
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail
invite_by_link Share link
invite_to_space_with_name Invite to %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s
invite_just_to_this_room Just to this room فقط في هذه الغُرفة
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s لن يكونوا جزءًا من %s
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s إنضم إلى مساحتي %1$s %2$s
skip_for_now Skip for now تخطي في الوقت الراهن
create_space Create space إنشاء مساحة
join_space Join Space انضم إلى المساحة
join_anyway Join Anyway الانضمام على أي حال
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
هذا الاسم المستعار غير متوفر في الوقت الحالي.
حاول مرة أخرى لاحقًا، أو اطلب من مسؤول الغرفة التحقق مما إذا كان لديك وصول.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below.
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery.
discovery_invite Invite by email, find contacts and more…
finish_setup Finish setup
discovery_section Discovery (%s)
space_people_you_know %d person you know has already joined %d شخص تعرفه قد انضم بالفعل
space_explore_activity_title Explore rooms استكشِف الغُرف
space_add_child_title Add rooms أضف غُرف
leave_space Leave غادر المساحة
space_leave_radio_buttons_title Things in this space
space_leave_radio_button_all Leave all
Key English Arabic State
share_without_verifying_short_label Share
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out!
show_advanced Show advanced
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
signed_out_submit Sign in again
signed_out_title You’re signed out
sign_out_anyway Sign out anyway تسجيل الخروج على أي حال
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… ينسخ احتياطيا المفاتيح…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages لا أريد رسائلي المعماة
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. النسخ الاحتياطي المفاتيح ما زال جاريا. في حال خروجك الآن لن تتمكن لاحقا من قراءة الرسائل المعماة.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. تأكد من تفعيل النسخ الاحتياطي للمفاتيح على كل أجهزتك كي لا تخسر رسائلك المشفرة.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now عند تسجيل الخروج الآن ستخسر مفاتيحك
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. ستفقد الوصول إلى رسائلك المعماة إلا إذا أخذت نسخة إحتياطية من مفاتيحك قبل تسجيلك للخروج.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client. لا يمكن الوصول إلى خادم المنزل. إذا قمت بتسجيل الخروج على أي حال، فلن يتم مسح هذا الجهاز من قائمة أجهزتك، قد ترغب في إزالته باستخدام عميل آخر.
skip_for_now Skip for now تخطي في الوقت الراهن
small Small صغير
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys.
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data
soft_logout_clear_data_title Clear personal data
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device.
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_password_hint Password
soft_logout_signin_submit Sign in
soft_logout_signin_title Sign in
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
soft_logout_title You’re signed out

Loading…

Skip for now
تخطي في الوقت الراهن
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
skip_for_now
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ar/strings.xml, string 2227