View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

editing
English
Editing
0/100
Key English Arabic State
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes…
secure_backup_setup Set Up Secure Backup
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key…
keys_backup_info_title_version Version النسخة
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm الخوارزمية
keys_backup_info_title_signature Signature التوقيع
sas_verified Verified! مستوثق!
sas_got_it Got it فهمتُ
sas_incoming_request_notif_title Verification Request طلب تحقق
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session يريد %s التحقق من جلستك
sas_error_unknown Unknown Error خطأ مجهول
identity_server_not_defined You are not using any identity server
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out?
edit Edit حرّر
editing Editing
reply Reply ردّ
replying_to Replying to %s
quoting Quoting
reply_in_thread Reply in thread
view_in_room View In Room اعرضه في الغرفة
global_retry Retry أعد المحاولة
send_you_invite Sent you an invitation أرسلَ لك طلبًا
invited_by Invited by %s دعاه %s
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages جميع الريائل مقروءة
room_list_people_empty_title Conversations المحادثات
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. ستعرض رسائلك المباشرة هنا. لبدأ محادثات جديدة اضغط زر +.
room_list_rooms_empty_title Rooms الغُرف
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. ستعرض غرفك هنا. لانضمام لغرفة أو لإنشاء واحدة اضغط زر +.
room_list_filter_all All
Key English Arabic State
disclaimer_negative_button GOT IT
disclaimer_positive_button LEARN MORE
disclaimer_title Riot is now Element!
disconnect_identity_server Disconnect identity server
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s?
discovery_invite Invite by email, find contacts and more…
discovery_section Discovery (%s)
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address
done Done تم
downloaded_file File %1$s has been downloaded!
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. <u>أعِد طلب مفاتيح التعمية</u>من أجهزتك الأخرى.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. رجاءً أطلِق Element في جهاز آخر يقدر على فك تعمية الرسالة ليُرسل المفاتيح إلى هذا الجهاز.
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history فك قفل تأريخ الرسائل المعماة
edit Edit حرّر
edited_suffix (edited)
editing Editing
edit_poll_title Edit poll
empty_contact_book Your contact book is empty
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device
encrypted_message Encrypted message رسالة معمّاة
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device
encryption_enabled Encryption enabled
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile.
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys صدّر مفاتيح تعمية الطرفين لغرفة
encryption_exported_successfully Keys successfully exported نجح استيراد المفاتيح
encryption_export_export Export صدّر
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys.
encryption_export_room_keys Export room keys صدّر مفاتيح الغرفة
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file صدّر المفاتيح إلى ملف محلي
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
editing
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ar/strings.xml, string 1190