• Notifications only contain meta data
• 通知はメタデータのみを含みます
5 years ago
The app needs permission to run in the background
このアプリはバックグラウンド動作の権限が必要です
5 years ago
The app needs permission to run in the background
このアプリはバックグラウンド動作の権限が必要です。
5 years ago
Home
基本画面ホーム
5 years ago
Copy
複写コピー
5 years ago
OK
OK
6 years ago
The email link which has not been clicked yet
まだクリックされていないeメールのリンク
6 years ago
The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate.
証明書はあなたの電話に信頼されていたものから変更されています。これはきわめて異常な事態です。この新しい証明書は承認しないことを強く推奨します。
6 years ago
If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them.
サーバの管理者が、これは想定されていることであると言っているのであれば、以下のフィンガープリントが管理者によるフィンガープリントと一致していることを確認してください。
6 years ago
This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server.
誰かが不当にあなたの通信を傍受しているか、リモートサーバの証明書をあなたの電話が信用していない可能性があります。
6 years ago
Do not trust
信用しない
6 years ago
Trust
信用する
6 years ago
You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
このユーザーにあなたと同じ権限を与える変更は取り消せません。
よろしいですか?
6 years ago
This is a preview of this room. Room interactions have been disabled.
これは部屋のプレビューです。部屋でのやりとりはできません。
6 years ago
This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
この招待は%sさんに送られましたが、このアカウントには関連づけられていません。
他のアカウントでログインするか、このメールアドレスをこのアカウントに追加できます。
6 years ago
Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers.

Do you agree to share your address book for this purpose?
あなた個人の端末内の電話帳に登録されている電子メールアドレス、電話番号を元に、Riotの利用者を検索する場合は、アプリが端末内電話帳へアクセスする許可が必要です。

Riotアプリがあなたの電話帳へアクセスすることを許可しますか?
6 years ago
Exit
退出
6 years ago
Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.
電子メールを確認して、本文中のURLをクリックしてください。 完了したら「続ける」をクリックしてください。
6 years ago
Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.
電子メールを確認し, 本文中のURLを確認してください. 完了したら「続ける」をクリックして続けます.ください。
6 years ago
Logout
回線完全切断ログアウト
6 years ago

Search