This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
ຂະບວນການນີ້ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານນໍາເຂົ້າລະຫັດທີ່ທ່ານໄດ້ສົ່ງອອກຜ່ານມາຈາກລູກຄ້າ Matrix ອື່ນ. ຈາກນັ້ນທ່ານຈະສາມາດຖອດລະຫັດຂໍ້ຄວາມໃດໆທີ່ລູກຄ້າອື່ນສາມາດຖອດລະຫັດໄດ້.
ໄຟລ໌ສົ່ງອອກຖືກປ້ອງກັນດ້ວຍປະໂຫຍກລະຫັດຜ່ານ. ທ່ານຄວນໃສ່ລະຫັດຜ່ານທີ່ນີ້, ເພື່ອຖອດລະຫັດໄຟລ໌.
ໄຟລ໌ສົ່ງອອກຖືກປ້ອງກັນດ້ວຍປະໂຫຍກລະຫັດຜ່ານ. ທ່ານຄວນໃສ່ລະຫັດຜ່ານທີ່ນີ້, ເພື່ອຖອດລະຫັດໄຟລ໌.
To verify that this session can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this session matches the key below:
Session name: %@
Session ID: %@
Session key: %@
If it matches, press the verify button below. If it doesnt, then someone else is intercepting this session and you probably want to press the blacklist button instead.
In future this verification process will be more sophisticated.
Session name: %@
Session ID: %@
Session key: %@
If it matches, press the verify button below. If it doesnt, then someone else is intercepting this session and you probably want to press the blacklist button instead.
In future this verification process will be more sophisticated.
ເພື່ອກວດສອບວ່າລະບົບນີ້ສາມາດເຊື່ອຖືໄດ້, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ເຈົ້າຂອງໂດຍໃຊ້ວິທີອື່ນ (ເຊັ່ນ: ດ້ວຍຕົນເອງ ຫຼືທາງໂທລະສັບ) ແລະຖາມເຂົາເຈົ້າວ່າກະແຈທີ່ເຂົາເຈົ້າເຫັນຢູ່ໃນການຕັ້ງຄ່າຜູ້ໃຊ້ຂອງເຂົາເຈົ້າສໍາລັບລະບົບນີ້ກົງກັບກະແຈຂ້າງລຸ່ມນີ້ບໍ:
ຊື່ລະບົບ: %@
IDລະບົບ: %@
ກະແຈລະບົບ: %@
ຖ້າມັນກົງກັນ, ກົດປຸ່ມຢືນຢັນຂ້າງລຸ່ມນີ້. ຖ້າບໍ່ກົງກັນ, ຄົນອື່ນກໍາລັງຂັດຂວາງກອງປະຊຸມນີ້ແລະທ່ານອາດຈະຕ້ອງການກົດປຸ່ມບັນຊີດໍາແທນ.
ໃນອະນາຄົດຂະບວນການກວດສອບນີ້ຈະມີຄວາມຊັບຊ້ອນຫຼາຍຂຶ້ນ.
ຊື່ລະບົບ: %@
IDລະບົບ: %@
ກະແຈລະບົບ: %@
ຖ້າມັນກົງກັນ, ກົດປຸ່ມຢືນຢັນຂ້າງລຸ່ມນີ້. ຖ້າບໍ່ກົງກັນ, ຄົນອື່ນກໍາລັງຂັດຂວາງກອງປະຊຸມນີ້ແລະທ່ານອາດຈະຕ້ອງການກົດປຸ່ມບັນຊີດໍາແທນ.
ໃນອະນາຄົດຂະບວນການກວດສອບນີ້ຈະມີຄວາມຊັບຊ້ອນຫຼາຍຂຶ້ນ.
We've been working on enhancing %@ for a faster and more polished experience. Unfortunately your current version of iOS is not compatible with some of those fixes and is no longer supported.
We're advising you to upgrade your operating system to use %@ to its full potential.
We're advising you to upgrade your operating system to use %@ to its full potential.
ພວກເຮົາໄດ້ເຮັດວຽກໃນການປັບປຸງ %@ ເພື່ອປະສົບການທີ່ໄວຂຶ້ນແລະງາມຫຼາຍຂຶ້ນ. ຂໍອະໄພ, iOS ເວີຊັນປັດຈຸບັນຂອງທ່ານບໍ່ເຂົ້າກັນໄດ້ກັບບາງການແກ້ໄຂເຫຼົ່ານັ້ນ ແລະບໍ່ໄດ້ຮັບການຮອງຮັບອີກຕໍ່ໄປ.
ພວກເຮົາແນະນຳໃຫ້ທ່ານຍົກລະບົບປະຕິບັດການຂອງທ່ານເພື່ອໃຊ້ %@ ຢ່າງເຕັມທີ່.
ພວກເຮົາແນະນຳໃຫ້ທ່ານຍົກລະບົບປະຕິບັດການຂອງທ່ານເພື່ອໃຊ້ %@ ຢ່າງເຕັມທີ່.
We've been working on enhancing %@ for a faster and more polished experience. Unfortunately your current version of iOS is not compatible with some of those fixes and will no longer be supported.
We're advising you to upgrade your operating system to use %@ to its full potential.
We're advising you to upgrade your operating system to use %@ to its full potential.
ພວກເຮົາໄດ້ເຮັດການປັບປຸງ %@ ເພື່ອໃຫ້ໄວຂຶ້ນ ແລະ ງາມຫຼາຍຂຶ້ນ. ຂໍອະໄພ, iOS ເວີຊັນປັດຈຸບັນຂອງທ່ານບໍ່ເຂົ້າກັນໄດ້ກັບບາງການແກ້ໄຂເຫຼົ່ານັ້ນ ແລະຈະບໍ່ຖືກຮອງຮັບອີກຕໍ່ໄປ.
ພວກເຮົາແນະນຳໃຫ້ທ່ານຍົກລະບົບປະຕິບັດການຂອງທ່ານເພື່ອໃຊ້ %@ ຢ່າງເຕັມທີ່.
ພວກເຮົາແນະນຳໃຫ້ທ່ານຍົກລະບົບປະຕິບັດການຂອງທ່ານເພື່ອໃຊ້ %@ ຢ່າງເຕັມທີ່.
Your keys are being backed up.
Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your Security Key somewhere very secure, like a password manager (or a safe).
Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your Security Key somewhere very secure, like a password manager (or a safe).
ກະແຈຂອງທ່ານກຳລັງຖືກສຳຮອງໄວ້.
ກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານເປັນຕາໜ່າງຄວາມປອດໄພ - ທ່ານສາມາດໃຊ້ມັນເພື່ອກູ້ຄືນການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ຂອງທ່ານໄດ້ ຖ້າທ່ານລືມປະໂຫຍກລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ.
ຮັກສາກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານໄວ້ບ່ອນໃດບ່ອນໜຶ່ງທີ່ປອດໄພຫຼາຍ ເຊັ່ນ: ຕົວຈັດການລະຫັດຜ່ານ (ຫຼືບ່ອນປອດໄພ).
ກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານເປັນຕາໜ່າງຄວາມປອດໄພ - ທ່ານສາມາດໃຊ້ມັນເພື່ອກູ້ຄືນການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ຂອງທ່ານໄດ້ ຖ້າທ່ານລືມປະໂຫຍກລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ.
ຮັກສາກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານໄວ້ບ່ອນໃດບ່ອນໜຶ່ງທີ່ປອດໄພຫຼາຍ ເຊັ່ນ: ຕົວຈັດການລະຫັດຜ່ານ (ຫຼືບ່ອນປອດໄພ).
Your keys are being backed up.
Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your Security Key somewhere very secure, like a password manager (or a safe).
Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your Security Key somewhere very secure, like a password manager (or a safe).
ກະແຈຂອງທ່ານກຳລັງຖືກສຳຮອງໄວ້.
ກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານເປັນຕາໜ່າງຄວາມປອດໄພ - ທ່ານສາມາດໃຊ້ມັນເພື່ອກູ້ຄືນການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ຂອງທ່ານໄດ້ ຖ້າທ່ານລືມປະໂຫຍກລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ.
ຮັກສາກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານໄວ້ບ່ອນໃດບ່ອນໜຶ່ງທີ່ປອດໄພຫຼາຍ ເຊັ່ນ: ຕົວຈັດການລະຫັດຜ່ານ (ຫຼືບ່ອນປອດໄພ
ກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານເປັນຕາໜ່າງຄວາມປອດໄພ - ທ່ານສາມາດໃຊ້ມັນເພື່ອກູ້ຄືນການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ຂອງທ່ານໄດ້ ຖ້າທ່ານລືມປະໂຫຍກລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ.
ຮັກສາກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານໄວ້ບ່ອນໃດບ່ອນໜຶ່ງທີ່ປອດໄພຫຼາຍ ເຊັ່ນ: ຕົວຈັດການລະຫັດຜ່ານ (ຫຼືບ່ອນປອດໄພ
We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Protect your backup with a phrase to keep it secure.
For maximum security, this should be different from your Matrix account password.
For maximum security, this should be different from your Matrix account password.
ພວກເຮົາຈະເກັບຮັກສາລະຫັດລັບຂອງທ່ານໄວ້ໃນເຊີບເວີຂອງພວກເຮົາ. ປົກປ້ອງການສໍາຮອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານດ້ວຍປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພເພື່ອຮັກສາມັນໃຫ້ປອດໄພ.
ເພື່ອຄວາມປອດໄພສູງສຸດ, ອັນນີ້ຄວນຈະແຕກຕ່າງຈາກລະຫັດຜ່ານບັນຊີ Matrix ຂອງທ່ານ.
ເພື່ອຄວາມປອດໄພສູງສຸດ, ອັນນີ້ຄວນຈະແຕກຕ່າງຈາກລະຫັດຜ່ານບັນຊີ Matrix ຂອງທ່ານ.
Messages in encrypted rooms are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.
Securely back up your keys to avoid losing them.
Securely back up your keys to avoid losing them.
ຂໍ້ຄວາມຢູ່ໃນຫ້ອງທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ແມ່ນປອດໄພດ້ວຍການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງເຖິງປາຍ. ພຽງແຕ່ທ່ານ ແລະ ຜູ້ຮັບເທົ່ານັ້ນທີ່ມີກະແຈເພື່ອອ່ານຂໍ້ຄວາມເຫຼົ່ານີ້.
ສຳຮອງຂໍ້ມູນກະແຈຂອງທ່ານຢ່າງປອດໄພເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການສູນເສຍພວກມັນ.
ສຳຮອງຂໍ້ມູນກະແຈຂອງທ່ານຢ່າງປອດໄພເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການສູນເສຍພວກມັນ.
Help us identify issues and improve %@ by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.
ຊ່ວຍພວກເຮົາລະບຸບັນຫາ ແລະປັບປຸງ %@ ໂດຍການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນການນຳໃຊ້ທີ່ບໍ່ເປີດເຜີຍຊື່. ເພື່ອເຂົ້າໃຈວິທີທີ່ຄົນໃຊ້ຫຼາຍອຸປະກອນ, ພວກເຮົາຈະສ້າງຕົວລະບຸແບບສຸ່ມ, ແບ່ງປັນໂດຍອຸປະກອນຂອງທ່ານ.