Your homeserver accepts attachments (files, media, etc.) with a size up to %s.
Dein Home-Sserver akzeptiert Anhänge (wie Dateien, Medien, etc.) mit einer Größe bis zu %s.
2 years ago
One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Eine der folgenden Möglichkeiten kann beeinträchtigt sein:

- Dein Home-Sserver
- Der Home-Sserver mit dem dein Gegenüber verbunden ist
- Deine oder die Internetverbindung des Gegenüber
- Dein Gerät oder das Gerät des Gegenüber
2 years ago
Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s).
Dein Home-Sserver-Administrator (%1$s) hat dich von deinem Konto %2$s (%3$s) abgemeldet.
2 years ago
Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier
Es konnte kein gültiger Home-Sserver gefunden werden. Bitte prüfe deine Kennung
2 years ago
If you set up an account on a homeserver, use your Matrix ID (e.g. @user:domain.com) and password below.
Wenn du einen Account auf einem Home-Sserver eingerichtet hast, benutze deine Matrix-ID (z.B. @benutzer:domain.com) und Passwort.
2 years ago
Outdated homeserver
Veralteter Home-Sserver
2 years ago
The application is not able to signin to this homeserver. The homeserver supports the following signin type(s): %1$s.

Do you want to signin using a web client?
Die Anwendung kann sich nicht bei diesem Home-Sserver anmelden. Der Home-Sserver unterstützt die folgenden Anmeldetypmöglichkeiten: %1$s.

Möchtest du dich mit einem Webclient anmelden?
2 years ago
Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver.
Bitte erneut versuchen, nachdem du die Nutzungsbedingungen deines Home-Sservers akzeptiert hast.
2 years ago
Could not connect to identity server
Konnte keine Verbindung zum Home-Sserver herstellen
2 years ago
It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out?
Du versuchst anscheinend, eine Verbindung zu einem anderen Home-Sserver herzustellen. Möchtest du dich abmelden?
2 years ago
We’ll store an encrypted copy of your keys on your homeserver. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.

For maximum security, this should be different from your account password.
Eine verschlüsselte Kopie deiner Schlüssel wird auf deinem Home-Sserver gespeichert. Schütze deine Sicherung mit einer Passphrase.

Für maximale Sicherheit sollte diese *nicht* dein Konto-Passwort sein.
2 years ago
This homeserver has hit its Monthly Active User limit.
Dieser Home-Sserver hat seine Obergrenze an monatlich aktiven Nutzer erreicht.
2 years ago
This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>.
Dieser Homeserver hat seine Obergrenze an monatlich aktiven Nutzer erreicht, sodass sich <b>einige Nutzer sich nicht anmelden können</b>.
2 years ago
This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>.
Dieser Home-Sserver hat seine Obergrenze an monatlich aktiven Nutzer erreicht, sodass <b>einige Nutzer sich nicht anmelden können</b>.
2 years ago
This homeserver has exceeded one of its resource limits.
Dieser Home-Sserver hat einen seiner Ressourcen-Limits überschritten.
2 years ago
This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>.
Dieser Home-Sserver hat eine seiner Ressourcen-Grenzen erreicht, sodass <b>einige Nutzer sich nicht anmelden können</b>.
2 years ago
Preview links within the chat when your homeserver supports this feature.
Linkvorschau im Chat aktivieren, falls dein Home-Sserver diese Funktion unterstützt.
2 years ago
Cannot reach a homeserver at this URL, please check it
Kann Home-Sserver nicht unter dieser URL erreichen. Bitte überprüfen
2 years ago
Please review and accept the policies of this homeserver:
Bitte lese und akzeptiere die Richtlinien dieses Home-Sservers:
2 years ago
Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Echtzeitverbindung konnte nicht hergestellt werden.
Bitte den Administrator deines Home-Sservers, einen TURN-Server zu konfigurieren, dass Anrufe zuverlässig funktionieren.
2 years ago

Search