Reset PIN
Redefinair o PIN
4 years ago
Set a Security Phrase
Definea uma Frase de Segurança
4 years ago
Keep it safe
Guardae num local seguro
4 years ago
Select Sound Device
Selecione o dispositivoa caixa de som
4 years ago
Almost there! Is the other device showing a tick?
Quase lá! O outro aparelhos está mostrando o mesmo escudo?
4 years ago
Almost there! Is %s showing a tick?
Quase lá! O %s mostra o mesmo escudoEste escudo também aparece para %s?
4 years ago
Interactively Verify by Emoji
Verificaçãoquem interativamente por Eemojis
4 years ago
%s accepted
%s aceitou
4 years ago
Got it
EOk, entendi
4 years ago
Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages.
Use esta sessão existente para verificar a suma nova, concedendo- sessão, dando a ela acesso às mensagens criptografadas.
4 years ago
New login. Was this you?
Nova autenticaçãoo login. Foi você?
4 years ago
To continue you need to accept the Terms of this service.
Para continuar, você precisa aceitar os termos de serviço.
4 years ago
Room ID
ID da Ssala
4 years ago
Your theme
Seua tema
4 years ago
Failed to load widget.
%s
Falha ao carregar widget.
%s
4 years ago
Load Widget
Carregar Wwidget
4 years ago
Revoke access for me
Revogar o acessomover para mim
4 years ago
The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service
O servidor de identidade que você escolheu não possui termos de serviço. Continue apenas se você confiar no proprietário do servidor.
4 years ago
The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service
O servidor de identidade que você escolheu não possui nenhum termos de serviço. Só cContinue seapenas se você confiar no proprietário do serviçodor.
4 years ago
The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
O link %1$s está redirecionando você para outro site: %2$s.


Tem certeza que quer


Deseja
continuar?
4 years ago

Search