Email (optional)
E-maiCourriel (facultatif)
2 years ago
Email
E-maiCourriel
2 years ago
Set an email address to recover your account. Later, you can optionally allow people you know to discover you by this address.
Définir une adresse e-mailélectronique pour récupérer votre compte. Plus tard, vous pourrez éventuellement autoriser des personnes à vous retrouver avec votre adresse e-mailélectronique.
2 years ago
Set email address
Définir l’adresse e-mailélectronique
2 years ago
I have verified my email address
J’ai vérifié mon adresse e-mailélectronique
2 years ago
A verification email was sent to %1$s.
Un e-maicourriel de vérification a été envoyé à %1$s.
2 years ago
This email address is not linked to any account
Cet e-mai courriel n’est lié à aucun compte
2 years ago
Email
E-maiCourriel
2 years ago
A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.
Un e-maicourriel de vérification sera envoyé à votre adresse pour confirmer la configuration de votre nouveau mot de passe.
2 years ago
This email address is not associated to any account.
Cet e-mai courriel n’est associé à aucun compte.
2 years ago
Just like email, accounts have one home, although you can talk to anyone
Tout comme les e-maicourriels, les comptes ont un serveur d’accueil, même si vous pouvez parler à tout le monde
2 years ago
Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.
Acceptez les conditions de service du serveur d’identité (%s) pour vous permettre d’être découvrable avec une adresse e-mailélectronique ou un numéro de téléphone.
2 years ago
You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them.
Vous partagez actuellement des adresse e-mails électroniques et des numéros de téléphone sur le serveur d’identité %1$s. Vous devrez vous reconnecter à %2$s pour arrêter de les partager.
2 years ago
You have given your consent to send email addresses and phone numbers to this identity server to discover other users from your contacts.
Vous avez donné votre autorisation pour envoyer des e-maicourriels et des numéros de téléphone à ce serveur d’identité pour découvrir d'autres utilisateurs à partir de vos contacts.
2 years ago
Send emails and phone numbers
Envoyer des e-maicourriels et des numéros de téléphone
2 years ago
We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link
Nous vous avons envoyé un e-maicourriel de confirmation à %s, consultez vos e-maicourriels et cliquez sur le lien de confirmation
2 years ago
We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link
Nous vous avons envoyé un e-maicourriel de confirmation à %s, consultez vos e-maicourriels et cliquez sur le lien de confirmation
2 years ago
Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone.
La déconnexion du serveur d’identité signifie que vous ne pourrez plus être découvrable par les autres utilisateurs et que vous ne pourrez plus inviter d’autres personnes par e-maicourriel ou par téléphone.
2 years ago
Discovery options will appear once you have added an email address.
Les options de découverte apparaîtront quand vous aurez ajouté un e-maicourriel.
2 years ago
Discoverable email addresses
Adresses e-mailélectronique découvrables
2 years ago

Search