Third party notices
Informacje o strzecionach stronazecich
6 years ago
olm version
wWersja olm
6 years ago
Msgs containing my display name
Wiadomości zawierające moją publiczną nazwę użytkownikawyświetlaną nazwę
6 years ago
Version
Wersja
6 years ago
Mentions only
Tylko wspomnienia
6 years ago
Mentions only
Tylko wspominienia
6 years ago
All messages (noisy)
Wszystkie wiadomości (hałaśliwy)
6 years ago
Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now?
Wiadomość niewysłana z powodu obecności nieznanych urządzeń. Czy %1$s orlub %2$s teraz?
6 years ago
Messages not sent. %1$s or %2$s now?
Wiadomość nie została wysłana. Czy %1$s lub %2$s teraz?
6 years ago
Save to downloads?
Zapisz do pobranych?
6 years ago
call answered elsewhere
Ppołączenie odebrane gdzie indziej
6 years ago
Sorry, no external application has been found to complete this action.
Niestety, nie znaleziono zewnętrznej aplikacji, która wykonaukończy to działanie.
6 years ago
Actions
CzynnościDziałania
6 years ago
%1$s in %2$s
%1$s w %2$s
6 years ago
Singular
1 unread notified message
Plural
%d unread notified messages
One
1 nieprzeczytana wiadomość powiadomienia
Few
%d nieprzeczytane wiadomości powiadomienia
Other
%d nieprzeczytanych wiadomości powiadomienia
6 years ago
Singular
1 unread notified message
Plural
%d unread notified messages
One
1 nieprzeczytana wiadomość powiadomienia
Few
%d nieprzeczytane wiadomości powiadomienia
Other
%d nieprzeczytanych wiadomości powiadomienia
6 years ago
Type here…
Napisz tutaj…
6 years ago
Type a homeserver to list public rooms from
Wpisz serwer domowy, aby pobrać z niego listę publicznych pokoi
6 years ago
Claimed Ed25519 fingerprint key
Zażądano klucza odcisku palca Ed25519
6 years ago
Curve25519 identity key
Klucz tożsamości Curve25519
6 years ago

Search