Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key.
BO backup não pôde ser decriptado com esta chave de recuperação: por favor verifique que você entrou a chave de recuperação correta.
8 months ago
Please enter a recovery key
Por favor entrdigite uma chave de recuperação
8 months ago
Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.
BO backup não pôde ser decriptado com esta frasepasse: por favor verifique que você entrou a frasepasse de recuperação correta.
8 months ago
Please enter a passphrase
Por favor entrdigite sua frasepasse
8 months ago
Enter passphrase
EntrarDigite a frasepasse
8 months ago
Please enter your password.
Por favor entrdigite sua senha.
8 months ago
Please enter a username.
Por favor entrdigite um nome de usuária(o)o.
8 months ago
Enter the name of a new server you want to explore.
EntrDigite o nome de um novo servidor que você quer explorar.
8 months ago
Members of Space %s can find, preview and join.
Membros do Espaço %s podem achencontrar, pré-visualizar e entrar.
8 months ago
Anyone in a space with this room can find and join it. Only admins of this room can add it to a space.
Qualquer pessoa num espaço contendo esta sala pode achencontrá-la e entrar nela. Somente admins desta sala podem adicioná-la a um espaço.
8 months ago
Anyone can find the space and join
Qualquer pessoa pode achencontrar o espaço e entrar
8 months ago
Anyone can find the room and join
Qualquer pessoa pode achencontrar a sala e entrar
8 months ago
Preview links within the chat when your homeserver supports this feature.
Preé-visualizar links dentro do chat quando seu servidorcasa suportar este recurso.
8 months ago
Delay between each Sync
DelayIntervalo entre casda Sincronização
8 months ago
You will not be notified of incoming messages when the app is in background.
Você não vai será notificada(o)o sobre mensagens entranterecebidas quando o app está em backgroiver no plano de fundo.
8 months ago
If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms.
Se um/uma usuário(a) deixa um dispositivo despluggado e parado por um período de tempo, com a tela desligada, o dispositivo entra em modo Doze. Isto previneimpede que os apps de acessarem a rede e adia seus trabalhos, sincronizações e alarmes padrões.
8 months ago
Incoming Voice Call
Chamada de Voz EntranteRecebida
8 months ago
Incoming Video Call
Chamada de Vídeo EntranteRecebida
8 months ago
Incoming call ringtone
Toque de chamada entranterecebida
8 months ago
Use default ${app_name} ringtone for incoming calls
Usar toque defaultpadrão de ${app_name} para chamadas entranterecebidas
8 months ago

Search