Verify
VerificConfirmar
4 years ago
Verified
VerificConfirmado
4 years ago
Not Verified
Não verificconfirmado
4 years ago
Never send encrypted messages to unverified sessions from this session.
Nunca enviar mensagens criptografadas para sessões não verificconfirmadas, a partir desta sessão.
4 years ago
Encrypt to verified sessions only
Criptografar apenas para aparelhos verificsessões confirmadoas
4 years ago
Could not verify identity of remote server.
Não consegui verificfoi possível confirmar a identidade do servidor remoto.
4 years ago
SSL Error: the peer's identity has not been verified.
Erro de SSL: a identidade da pessoa não foi verificconfirmada.
4 years ago
Done
ProntoFechar
4 years ago
Done
ProntoFechar
4 years ago
Committed changes 4 years ago
Let other users know that you are typing.
Deixare outros usuários saberem quando você estiver digitando.
4 years ago
Send typing notifications
Permitir que saibam que estouando eu estiver digitando
4 years ago
Send typing notifications
Enviar notificações dePermitir que saibam que estou digitaçãndo
4 years ago
Alternatively, you can enter any other identity server URL
Como alternativa, você pode digitar o endereço de qualquer outro servidor de identidade
4 years ago
Enter an identity server URL
Digitare o endereço de um servidor de identidade
4 years ago
You do not have permission to post to this room.
Você não tem permissão para enviar mensagensdigitar nesta sala
4 years ago
Prevent accidental call
PreveniEvitar chamadas acidentais
4 years ago
Committed changes 4 years ago
You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below.
AtualNo momenteo, você não está usando um servidor de identidade. Para descobrir e ser descoberto pelos contatos que você conhece, configurexistentes, adicione um abaixo.
4 years ago
Your email domain is not authorized to register on this server
Seu domínio de e-mail não está autorizapermitido a se registrar neste servidor
4 years ago

Search