You’re all caught up!
UJe bent helemaal bij!
2 years ago
Sent you an invitation
Heeft uje een uitnodiging gestuurd
2 years ago
Reply in thread
Reageren in discussiethread
2 years ago
It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out?
Het lijkt er op dat uje probeert verbinding te maken met een andere server. Wil je uitloggen?
2 years ago
You are not using any identity server
UJe gebruikt geen identiteitsserver
2 years ago
Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key.
De back-up kan met deze herstelsleutel niet ontsleuteld worden: controleer of uje de juiste herstelsleutel heefbt ingevoerd.
2 years ago
Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.
De back-up kan met dit wachtwoord niet ontsleuteld worden: controleer of uje het juiste herstelwachtwoord heefbt ingevoerd.
2 years ago
Are you sure?
Weet uje het zeker?
2 years ago
Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key.
Verwijder het wachtwoord als uje wilt dat ${app_name} een herstelsleutel genereert.
2 years ago
To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions.
Om de %1$s-server verder te blijven gebruiken, dient u je de voorwaarden te lezen en ermee akkoord te gaan.
2 years ago
You have been banned from %1$s by %2$s
%2$s heeft uje uit %1$s verbannen
2 years ago
You have been removed from %1$s by %2$s
%2$s heeft uje uit %1$s gezet
2 years ago
An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Een ongeverifieerde sessie vraagt versleutelingssleutels aan.
Sessienaam: %1$s
Laatst gezien: %2$s
Als u zichje jezelf niet heefbt aangemeld op een andere sessie, negeer dan dit verzoek.
2 years ago
To continue you need to accept the Terms of this service.
Om verder te gaan dient u je de dienstvoorwaarden te aanvaarden.
2 years ago
You do not have permission to do that in this room.
UJe heefbt geen toestemming om dat in dit gesprek te doen.
2 years ago
You are not in this room.
UJe zit niet in dit gesprek.
2 years ago
Are you sure you want to delete the widget from this room?
Weet uje zeker dat uje deze widget uit dit gesprek wilt verwijderen?
2 years ago
Singular
%d unread notified message
Plural
%d unread notified messages
Singular
%d ongelezen bericht waarin uje vermeld bent
Plural
%d ongelezen berichten waarin uje vermeld bent
2 years ago
If they don't match, the security of your communication may be compromised.
Als het overeenkomt, drukt u je op de knop ‘Verifiëren’ hieronder. Als het niet overeenkomt, dan onderschept iemand anders deze sessie en zou ukan je het beter blokkeren. In de toekomst zal dit verificatieproces verbeterd worden.
2 years ago
Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys.
Maak een wachtwoord aan om de geëxporteerde sleutels mee te versleutelen. UJe heefbt dit wachtwoord nodig om de sleutels te kunnen importeren.
2 years ago

Search