Messages in this chat are end-to-end encrypted.
Berichten in deze chat zijn eind-tot-eind-versleuteld.
2 years ago
Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.
Weet uje zeker dat uje deze gebeurtenis wilt verwijderen (wissen)? Houd er rekening mee dat als uje een kamer naam of onderwerpwijziging verwijdert, de wijziging ongedaan kan worden gemaakt.
2 years ago
Do you want to send this attachment to %1$s?
Wilt u je deze bijlage naar %1$s sturen?
2 years ago
Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties.
Berichten met deze persoon zijn eind-tot-eind-versleuteld en kunnen niet door derden worden gelezen.
2 years ago
To be secure, verify %s by checking a one-time code.
Om veilig te zijn, verifieert u je %s door een eenmalige code te controleren.
2 years ago
You don't have permission to enable encryption in this room.
UJe bent niet gemachtigd om versleuteling in deze kamer in te schakelen.
2 years ago
Enable end-to-end encryption…
Eind-tot-eind-versleuteling inschakelen…
2 years ago
Messages here are not end-to-end encrypted.
Berichten hier zijn niet eind-tot-eind-versleuteld.
2 years ago
Messages in this room are not end-to-end encrypted.
Berichten in deze kamer zijn niet eind-tot-eind-versleuteld.
2 years ago
If you're not in person, compare emoji instead
Als uje niet persoonlijk aanwezig bent, vergelijk dan emoji's
2 years ago
Sign up to %1$s
Meld uje aan bij %1$s
2 years ago
We just sent a code to %1$s. Enter it below to verify it’s you.
We hebben zojuist een code naar %1$s gestuurd. Voer het hieronder in om te verifiëren dat ujij het bent.
2 years ago
Set a phone number to optionally allow people you know to discover you.
Stel een telefoonnummer in om optioneel toe te staan dat mensen die uje kent jou kunnen ontdekken.
2 years ago
Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.
Als je jouw wachtwoord wijzigt, worden alle eind-tot-eind-versleutelingssleutels voor al je sessies opnieuw ingesteld, waardoor de gecodeerde chatgeschiedenis onleesbaar wordt. Stel een back-up sleutel in of exporteer je kamersleutels uit een andere sessie voordat je jouw wachtwoord opnieuw instelt.
2 years ago
The application is not able to create an account on this homeserver.

Do you want to signup using a web client?
De applicatie kan geen account aanmaken op deze server.

Wilt u zich je jezelf aanmelden met een webclient?
2 years ago
Enter the address of the server you want to use
Voer het adres in van de server die uje wilt gebruiken
2 years ago
Enter the address of the Modular Element or Server you want to use
Voer het adres in van de Modular Element of de server die uje wilt gebruiken
2 years ago
You can change this later
UJe kunt dit later wijzigen
2 years ago
Are you a human?
Bent u je een mens?
2 years ago
%s will send you a verification link
%s stuurt uje een verificatielink
2 years ago

Search