Translation

room_details_save_changes_prompt
English
Do you want to save changes?
26/280
Key English Portuguese (Brazil) State
room_details_advanced_e2e_encryption_disabled_for_dm Encryption is not enabled here. Encriptação não está habilitada aqui.
room_details_advanced_e2e_encryption_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only Encriptar para sessões verificadas somente
room_details_fail_to_update_avatar Fail to update the room photo Falha para atualizar a foto da sala
room_details_fail_to_update_room_name Fail to update the room name Falha para atualizar o nome da sala
room_details_fail_to_update_topic Fail to update the topic Falha para atualizar o tópico
room_details_fail_to_update_room_guest_access Fail to update the room guest access Falha para atualizar o acesso de visitante da sala
room_details_fail_to_update_room_join_rule Fail to update the join rule Falha para atualizar a regra de se juntar
room_details_fail_to_update_room_directory_visibility Fail to update the room directory visibility Falha para atualizar a visibilidade do diretório de salas
room_details_fail_to_update_history_visibility Fail to update the history visibility Falha para atualizar a visibilidade do histórico
room_details_fail_to_add_room_aliases Fail to add the new room addresses Falha para adicionar os novos endereços da sala
room_details_fail_to_remove_room_aliases Fail to remove the room addresses Falha para remover os endereços da sala
room_details_fail_to_update_room_canonical_alias Fail to update the main address Falha para atualizar o endereço principal
room_details_fail_to_update_room_communities Fail to update the related communities Falha para atualizar as comunidades relacionadas
room_details_fail_to_update_room_direct Fail to update the direct flag of this room Falha para atualizar a bandeira direta desta sala
room_details_fail_to_enable_encryption Fail to enable encryption in this room Falha para habilitar encriptação nesta sala
room_details_save_changes_prompt Do you want to save changes? Você quer salvar mudanças?
room_details_set_main_address Set as Main Address Definir como Endereço Principal
room_details_unset_main_address Unset as Main Address Desdefinir como Endereço Principal
room_details_copy_room_id Copy Room ID Copiar ID de Sala
room_details_copy_room_address Copy Room Address Copiar Endereço de Sala
room_details_copy_room_url Copy Room URL Copiar URL de Sala
room_access_settings_screen_nav_title Room access Acesso de sala
room_access_settings_screen_title Who can access this room? Quem pode acessar esta sala?
room_access_settings_screen_message Decide who can find and join %@. Decida quem pode achar e se juntar a %@.
room_access_settings_screen_private_message Only invited people can find and join. Somente pessoas convidadas podem achar e se juntar.
room_access_settings_screen_restricted_message Let anyone in a space find and join.
You’ll be asked to confirm which spaces.
Deixar qualquer pessoa em um espaço achar e se juntar.
Você vai ser pedida(o) para confirmar quais espaços.
room_access_settings_screen_upgrade_required Upgrade required Upgrade requerido
room_access_settings_screen_edit_spaces Edit spaces Editar espaços
room_access_settings_screen_public_message Anyone can find and join. Qualquer pessoa pode encontrar e se juntar.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_title Upgrade room Fazer upgrade de sala
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message Anyone in %@ will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Qualquer pessoa em %@ vai ser capaz de achar e se juntar a esta sala - não precisa manualmente convidar todo mundo. Você vai ser capaz de mudar isto em configurações de sala a qualquer hora.
Key English Portuguese (Brazil) State
room_details_mute_notifs Mute notifications Mutar notificações
room_details_new_address Add new address Adicionar novo endereço
room_details_new_address_placeholder Add new address (e.g. #foo%@) Adicionar novo endereço (e.g. #foo%@)
room_details_new_flair_placeholder Add new community ID (e.g. +foo%@) Adicionar nova ID de comunidade (e.g. +foo%@)
room_details_no_local_addresses This room has no local addresses Esta sala não tem nenhum endereço local
room_details_no_local_addresses_for_dm This has no local addresses Isto não tem nenhum endereço local
room_details_notifs Notifications Notificações
room_details_people Members Membros
room_details_photo Room Photo Foto de Sala
room_details_photo_for_dm Photo Foto
room_details_polls Poll history
room_details_promote_room_suggest_title Suggest to space members Sugerir para membros de espaço
room_details_promote_room_title Promote room Promover sala
room_details_room_name Room Name Nome de Sala
room_details_room_name_for_dm Name Nome
room_details_save_changes_prompt Do you want to save changes? Você quer salvar mudanças?
room_details_search Search room Pesquisar sala
room_details_set_main_address Set as Main Address Definir como Endereço Principal
room_details_settings Settings Ajustes
room_details_title Room Details Detalhes de Sala
room_details_title_for_dm Details Detalhes
room_details_topic Topic Tópico
room_details_unset_main_address Unset as Main Address Desdefinir como Endereço Principal
room_directory_no_public_room No public rooms available Nenhuma sala pública disponível
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left) %@ (Saiu)
room_displayname_empty_room Empty room Sala vazia
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others %@ e %@ outros
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ e %@
room_does_not_exist %@ does not exist %@ não existe
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Você não tem permissão para postar a esta sala

Loading…

Do you want to save changes?
Deseja salvar as alteraçõeVocê quer salvar mudanças?
3 years ago
Do you want to save changes?
Você querDeseja salvar as alterações?
3 years ago
Do you want to save changes?
Você quer salvar as alterações?
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_details_save_changes_prompt
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 905