Translation

room_details_people
English
Members
5/100
Key English Dutch State
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. De verbinding met je identiteitsserver verbreken zal ertoe leiden dat je niet door andere mensen gevonden zal kunnen worden, en dat je anderen niet via e-mail of telefoon zal kunnen uitnodigen.
identity_server_settings_disconnect Disconnect Verbinding verbreken
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services De identiteitsserver heeft geen dienstvoorwaarden
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. De door jou gekozen identiteitsserver heeft geen dienstvoorwaarden. Ga alleen door, wanneer je de eigenaar van de server vertrouwd.
identity_server_settings_alert_change_title Change identity server Identiteitsserver wisselen
identity_server_settings_alert_change Disconnect from the identity server %1$@ and connect to %2$@ instead? Verbinding met identiteitsserver %1$@ verbreken en in plaats daarvan verbinden met %2$@?
identity_server_settings_alert_disconnect_title Disconnect identity server Verbinding met identiteitsserver verbreken
identity_server_settings_alert_disconnect Disconnect from the identity server %@? Wil je de verbinding met de identiteitsserver %@ verbreken?
identity_server_settings_alert_disconnect_button Disconnect Verbinding verbreken
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid You are still sharing your personal data on the identity server %@.

We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.
Je deelt nog persoonlijke gegevens op de identiteitsserver %@.

Voordat je de verbinding verbreekt wordt het je aangeraden je e-mailadressen en telefoonnummers van de identiteitsserver te verwijderen.
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid_button Disconnect anyway Verbinding toch verbreken
identity_server_settings_alert_error_terms_not_accepted You must accept terms of %@ to set it as identity server. Je moet de voorwaarden van %@ aanvaarden om deze als identiteitsserver in te stellen.
identity_server_settings_alert_error_invalid_identity_server %@ is not a valid identity server. %@ is geen geldige identiteitsserver.
room_details_title Room Details Kamerdetails
room_details_title_for_dm Details Details
room_details_people Members Leden
room_details_files Uploads Bestanden
room_details_polls Poll history
room_details_search Search room Kamer doorzoeken
room_details_integrations Integrations Integraties
room_details_settings Settings Instellingen
room_details_photo Room Photo Kamerfoto
room_details_photo_for_dm Photo Foto
room_details_room_name Room Name Kamernaam
room_details_room_name_for_dm Name Naam
room_details_topic Topic Onderwerp
room_details_favourite_tag Favourite Favoriet
room_details_low_priority_tag Low priority Lage prioriteit
room_details_notifs Notifications Meldingen
room_details_mute_notifs Mute notifications Meldingen dempen
room_details_direct_chat Direct Chat Tweegesprek
Key English Dutch State
room_details_history_section_anyone Anyone Iedereen
room_details_history_section_members_only Members only (since the point in time of selecting this option) Alleen leden (vanaf het moment dat deze optie geselecteerd wordt)
room_details_history_section_members_only_since_invited Members only (since they were invited) Alleen leden (vanaf het moment dat ze uitgenodigd zijn)
room_details_history_section_members_only_since_joined Members only (since they joined) Alleen leden (vanaf het moment dat ze toetreden)
room_details_history_section_prompt_msg Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Veranderingen aan wie de geschiedenis kan lezen zullen alleen gelden voor toekomstige berichten in deze kamer. De zichtbaarheid van de bestaande geschiedenis zal onveranderd blijven.
room_details_history_section_prompt_title Privacy warning Privacywaarschuwing
room_details_integrations Integrations Integraties
room_details_low_priority_tag Low priority Lage prioriteit
room_details_mute_notifs Mute notifications Meldingen dempen
room_details_new_address Add new address Nieuw adres toevoegen
room_details_new_address_placeholder Add new address (e.g. #foo%@) Nieuw adres toevoegen (bv. #foo%@)
room_details_new_flair_placeholder Add new community ID (e.g. +foo%@) Nieuwe gemeenschaps-ID toevoegen (bv. +foo%@)
room_details_no_local_addresses This room has no local addresses Deze kamer heeft geen lokale adressen
room_details_no_local_addresses_for_dm This has no local addresses Geen lokaaladres bekend
room_details_notifs Notifications Meldingen
room_details_people Members Leden
room_details_photo Room Photo Kamerfoto
room_details_photo_for_dm Photo Foto
room_details_polls Poll history
room_details_promote_room_suggest_title Suggest to space members Suggestie voor leden van de ruimte
room_details_promote_room_title Promote room Kamer promoten
room_details_room_name Room Name Kamernaam
room_details_room_name_for_dm Name Naam
room_details_save_changes_prompt Do you want to save changes? Wil je de wijzigingen opslaan?
room_details_search Search room Kamer doorzoeken
room_details_set_main_address Set as Main Address Instellen als hoofdadres
room_details_settings Settings Instellingen
room_details_title Room Details Kamerdetails
room_details_title_for_dm Details Details
room_details_topic Topic Onderwerp

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
member deelnemer/lid Element iOS

Source information

Key
room_details_people
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/nl.lproj/Vector.strings, string 833