Translation

network_offline_prompt
English
The Internet connection appears to be offline.
58/460
Key English Dutch State
event_formatter_call_retry Retry Opnieuw
event_formatter_call_end_call End call Oproep beëindigen
event_formatter_group_call Group call Groepsgesprek
event_formatter_group_call_join Join Deelnemen
event_formatter_group_call_leave Leave Verlaten
event_formatter_group_call_incoming %@ in %@ %@ in %@
event_formatter_message_deleted Message deleted Bericht verwijderd
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Je hebt deze widget toegevoegd: %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Je hebt deze widget verwijderd: %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference Je hebt een VoIP-vergadering toegevoegd
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Je hebt een VoIP-vergadering verwijderd
or or of
you You Jij
today Today Vandaag
yesterday Yesterday Gisteren
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Het ziet er naar uit dat de internetverbinding offline is.
network_offline_title You're offline Je bent offline
network_offline_message You're offline, check your connection. Je bent offline, controleer je verbinding.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Kon geen verbinding maken met de server.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Publieke kamers (op %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? De app is de vorige keer gecrasht. Wil je een crashrapport indienen?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Het ziet er naar uit dat je de telefoon in frustratie schudt. Wil je een foutmelding indienen?
do_not_ask_again Do not ask again Niet opnieuw vragen
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ heeft geen toestemming om de camera te gebruiken, pas de privacy-instellingen aan
camera_unavailable The camera is unavailable on your device De camera is niet beschikbaar op jouw apparaat
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ heeft geen toegang tot de fotobibliotheek, wijzig je privacy-instellingen
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ bestaat niet
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Inkomende spraakoproep van %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Inkomende video-oproep van %@
call_incoming_voice Incoming call… Inkomende oproep…
Key English Dutch State
message_from_a_thread From a thread Van een thread
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to In antwoord op
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. heeft een bestand gestuurd.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. heeft een audiobestand gestuurd.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. heeft een afbeelding gestuurd.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. heeft een video gestuurd.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. heeft een spraakbericht gestuurd.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Live locatie.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. deelde hun locatie.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Er zijn onopgeslagen wijzigingen. Verlaten zal ze verwijderen.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Oproepen vereisen toegang tot de camera, maar %@ heeft hier geen toestemming voor
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Spraakberichten vereisen toegang tot de Microfoon maar %@ heeft geen toestemming om het te gebruiken
more More Meer
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Controleer je netwerkverbinding
network_offline_message You're offline, check your connection. Je bent offline, controleer je verbinding.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Het ziet er naar uit dat de internetverbinding offline is.
network_offline_title You're offline Je bent offline
new_word New Nieuw
next Next Volgende
no No Nee
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ heeft de oproep beantwoord
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Je hebt de oproep beantwoord
notice_audio_attachment audio attachment audiobijlage
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avatar is ook veranderd)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ heeft zijn/haar avatar veranderd
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Je hebt je profielfoto veranderd
notice_conference_call_finished VoIP conference finished VoIP-vergadering beëindigd
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ heeft een VoIP-vergadering aangevraagd
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Je hebt een VoIP-vergadering aangevraagd
notice_conference_call_started VoIP conference started VoIP-vergadering gestart

Loading…

User avatar nathan

Translation changed

Element iOS / Element iOSDutch

The Internet connection appears to be offline.
Het ziet er naar uit dat de internet verbinding offline is.
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
network_offline_prompt
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/nl.lproj/Vector.strings, string 1015