Translation

membership_ban
English
Banned
9/100
Key English Norwegian Bokmål State
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. Du gjorde fremtidige meldinger synlige for alle, fra de blir invitert.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. Du gjorde fremtidig romhistorie synlig for alle medlemmer i rommet, fra det tidspunktet de ble med.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. Du gjorde fremtidige meldinger synlige for alle, fra de ble med.
send Send Send
copy_button_name Copy Kopier
resend Resend Send på nytt
redact Remove Fjern
share Share Del
delete Delete Slett
action_logout Logout Logg ut
create_room Create Room Opprett rom
login Login Innlogging
create_account Create Account Opprett konto
membership_invite Invited Invitert
membership_leave Left Forlot
membership_ban Banned Utestengt
num_members_one %@ user %@ bruker
num_members_other %@ users %@ brukere
kick Remove from chat Utvis
ban Ban Utesteng
unban Un-ban Omgjør utestenging
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Endringer er ikke lagret. Hvis du avslutter, forkastes de.
login_error_already_logged_in Already logged in Allerede logget inn
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URL må starte med http[s]://
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Jeg vil gjerne chatte med deg med Matrix. Besøk nettstedet https://matrix.org for å få mer informasjon.
settings_title_config Configuration Konfigurasjon
settings_title_notifications Notifications Varsler
notification_settings_disable_all Disable all notifications Deaktiver alle varsler
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Aktiver varsler
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. Alle varsler er for øyeblikket deaktivert for alle enheter.
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
Varslingsinnstillinger lagres i brukerkontoen din og deles mellom alle klienter som støtter dem (inkludert skrivebordsvarsler).

Regler brukes i rekkefølge; den første regelen som samsvarer definerer resultatet for meldingen.
Så: Varsler per ord er viktigere enn varsler per rom som er viktigere enn varsler per avsender.
Ved flere regler av samme type benyttes den første i listen som samsvarer.
Key English Norwegian Bokmål State
manage_session_rename Rename session
manage_session_sign_out Sign out of this session Logg ut av denne økten
manage_session_sign_out_other_sessions Sign out of all other sessions
manage_session_title Manage session Administrer økt
manage_session_trusted Trusted by you Klarert av deg
matrix Matrix Matrix
media_picker_library Library Bibliotek
media_picker_select Select Velg
media_picker_title Media library Mediebibliotek
media_type_accessibility_audio Audio Lyd
media_type_accessibility_file File Fil
media_type_accessibility_image Image Bilde
media_type_accessibility_location Location Lokalisering
media_type_accessibility_sticker Sticker Klistremerke
media_type_accessibility_video Video Film
membership_ban Banned Utestengt
membership_invite Invited Invitert
membership_leave Left Forlot
mention Mention Nevn
message_from_a_thread From a thread
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to Som svar på
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. sendte en fil.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. sendte en lydfil.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. sendte et bilde.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. sendte en video.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Endringer er ikke lagret. Hvis du avslutter, forkastes de.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Samtaler krever tilgang til mikrofonen, men %@ har ikke tillatelse til å bruke den

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
membership_ban
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/nb-NO.lproj/Vector.strings, string 2351