Translation

key_verification_user_title
English
Verify them
13/110
Key English Norwegian Bokmål State
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? Er du sikker på at du vil logge ut?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out Logg ut
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Du mister tilgangen til de krypterte meldingene dine hvis du logger ut nå
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Begynn å bruke Sikkert lagringsområde
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Jeg vil ikke ha de krypterte meldingene mine
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages Du vil miste de krypterte meldingene dine
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Du vil miste tilgangen til de krypterte meldingene dine med mindre du sikkerhetskopierer nøklene dine før du logger ut.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Logg av
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Sikkerhetskopier
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Sikkerhetskopiering av nøkler pågår. Hvis du logger ut nå, mister du tilgangen til de krypterte meldingene dine.
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Jeg vil ikke ha de krypterte meldingene mine
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Jeg vil vente
key_verification_other_session_title Verify session Verifiser økten
key_verification_new_session_title Verify your new session Bekreft den nye økten
key_verification_this_session_title Verify this session Verifiser denne økten
key_verification_user_title Verify them Verifiser dem
device_verification_security_advice_emoji Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Sammenlign de unike emojiene og sjekk at de vises i samme rekkefølge.
device_verification_security_advice_number Compare the numbers, ensuring they appear in the same order. Sammenlign tallene og sjekk at de vises i samme rekkefølge.
device_verification_cancelled The other party cancelled the verification. Den andre parten avbrøt verifiseringen.
device_verification_cancelled_by_me The verification has been cancelled. Reason: %@ Bekreftelsen er kansellert. Årsak: %@
device_verification_error_cannot_load_device Cannot load session information. Kan ikke laste informasjon om økten.
device_verification_incoming_title Incoming Verification Request Innkommende bekreftelsesforespørsel
device_verification_incoming_description_1 Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Bekreft denne økten for å merke den som klarert. Bekreftelse av økter fra partnere gir deg ekstra trygghet når du bruker ende-til-ende-krypterte meldinger.
device_verification_incoming_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Bekreftelse av denne økten vil markere den som klarert, og også merke økten din som bekreftet for partneren.
device_verification_start_title Verify by comparing a short text string Bekreft ved å sammenligne en kort tekststreng
device_verification_start_wait_partner Waiting for partner to accept… Venter på at partneren skal godta …
device_verification_start_use_legacy Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. Use legacy verification. Dukker ingenting opp? Ikke alle klienter støtter interaktiv bekreftelse ennå. Bruk eldre bekreftelse.
device_verification_start_verify_button Begin Verifying Begynn verifisering
device_verification_start_use_legacy_action Use Legacy Verification Bruk tidligere metode for bekreftelse
device_verification_self_verify_alert_title New login. Was this you? Ny innlogging. Var dette deg?
device_verification_self_verify_alert_message Verify the new login accessing your account: %@
Key English Norwegian Bokmål State
key_verification_self_verify_security_upgrade_alert_title App updated
key_verification_self_verify_unverified_sessions_alert_validate_action Review Gjennomgang
key_verification_this_session_title Verify this session Verifiser denne økten
key_verification_tile_conclusion_done_title Verified Verifisert
key_verification_tile_conclusion_warning_title Unstrusted sign in Ikke klarert pålogging
key_verification_tile_request_incoming_approval_accept Accept Godta
key_verification_tile_request_incoming_approval_decline Decline Avslå
key_verification_tile_request_incoming_title Verification request Verifiseringsforespørsel
key_verification_tile_request_outgoing_title Verification sent Verifisering sendt
key_verification_tile_request_status_accepted You accepted Du aksepterte
key_verification_tile_request_status_cancelled %@ cancelled %@ kansellert
key_verification_tile_request_status_cancelled_by_me You cancelled Du avbrøt
key_verification_tile_request_status_data_loading Data loading… Data lastes…
key_verification_tile_request_status_expired Expired Utløpt
key_verification_tile_request_status_waiting Waiting… Venter …
key_verification_user_title Verify them Verifiser dem
key_verification_verified_new_session_information You can now read secure messages on your new device, and other users will know they can trust it. Du kan nå lese sikre meldinger på den nye enheten din, og andre brukere vil vite at de kan stole på meldingene.
key_verification_verified_new_session_title New session verified! Ny økt verifisert!
key_verification_verified_other_session_information You can now read secure messages on your other session, and other users will know they can trust it. Du kan nå lese sikre meldinger på den andre økten din, og andre brukere vil vite at de kan stole på meldingene.
key_verification_verified_this_session_information You can now read secure messages on this device, and other users will know they can trust it. Du kan nå lese sikre meldinger på denne enheten, og andre brukere vil vite at de kan stole på meldingene.
key_verification_verified_user_information Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Meldinger med denne brukeren er ende-til-ende-kryptert og kan ikke leses av tredjeparter.
key_verification_verify_qr_code_cannot_scan_action Can't scan? Kan du ikke skanne?
key_verification_verify_qr_code_emoji_information Verify by comparing unique emoji. Bekreft ved å sammenligne unike emoji.
key_verification_verify_qr_code_information Scan the code to securely verify each other. Skann koden for å bekrefte hverandre på en sikker måte.
key_verification_verify_qr_code_information_other_device Scan the code below to verify: Skann koden nedenfor for å bekrefte:
key_verification_verify_qr_code_other_scan_my_code_title Did the other user successfully scan the QR code? Gjorde den andre brukeren en vellykket skanning av QR-koden?
key_verification_verify_qr_code_scan_code_action Scan their code Skann koden deres
key_verification_verify_qr_code_scan_code_other_device_action Scan with this device
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_message QR code has been successfully validated. QR-koden er bekreftet.
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_title Code validated! Koden er bekreftet!

Loading…

Verify them
Verifiser dem
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
key_verification_user_title
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/nb-NO.lproj/Vector.strings, string 1227