Translation

settings_enable_room_message_bubbles
English
Message bubbles
10/150
Key English Lao State
settings_discovery_three_pids_management_information_part2 User Settings ການຕັ້ງຄ່າຜູ້ໃຊ້
settings_discovery_three_pids_management_information_part3 . .
settings_discovery_error_message An error occured. Please retry. ຄວາມຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ. ກະລຸນາລອງໃໝ່.
settings_discovery_three_pid_details_title_email Manage email ຈັດການອີເມວ
settings_discovery_three_pid_details_information_email Manage preferences for this email address, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses in Accounts. ຈັດການການຕັ້ງຄ່າສຳລັບທີ່ຢູ່ອີເມວນີ້, ເຊິ່ງຜູ້ໃຊ້ອື່ນສາມາດໃຊ້ເພື່ອຄົ້ນພົບທ່ານ ແລະ ໃຊ້ເພື່ອເຊີນທ່ານເຂົ້າຫ້ອງ. ເພີ່ມ ຫຼືລຶບທີ່ຢູ່ອີເມວໃນບັນຊີ.
settings_discovery_three_pid_details_title_phone_number Manage phone number ຈັດການເບີໂທລະສັບ
settings_discovery_three_pid_details_information_phone_number Manage preferences for this phone number, which other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove phone numbers in Accounts. ຈັດການຄວາມມັກຂອງເບີໂທລະສັບນີ້, ເຊິ່ງຜູ້ໃຊ້ອື່ນສາມາດໃຊ້ເພື່ອຄົ້ນພົບທ່ານ ແລະ ໃຊ້ເພື່ອເຊີນທ່ານເຂົ້າຫ້ອງ. ເພີ່ມ ຫຼືລຶບເບີໂທລະສັບໃນບັນຊີ.
settings_discovery_three_pid_details_share_action Share ແບ່ງປັນ
settings_discovery_three_pid_details_revoke_action Revoke ຖອນຄືນ
settings_discovery_three_pid_details_cancel_email_validation_action Cancel email validation ຍົກເລີກການກວດສອບອີເມວ
settings_discovery_three_pid_details_enter_sms_code_action Enter SMS activation code ໃສ່ລະຫັດເປີດໃຊ້ SMS
settings_identity_server_description Using the identity server set above, you can discover and be discoverable by existing contacts you know. ການນໍາໃຊ້ເຊີບເວີທີ່ກໍານົດໄວ້ຂ້າງເທິງ, ທ່ານສາມາດຄົ້ນພົບ ແລະ ສາມາດຄົ້ນພົບໄດ້ໂດຍຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວທີ່ທ່ານຮູ້ຈັກ.
settings_identity_server_no_is No identity server configured ບໍ່ມີການຕັ້ງຄ່າເຊີບເວີື
settings_identity_server_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one above. ໃນປັດຈຸບັນທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ເຊີບເວີ. ເພື່ອຄົ້ນພົບ ແລະ ສາມາດຄົ້ນພົບໄດ້ໂດຍຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວທີ່ທ່ານຮູ້ຈັກ, ເພີ່ມອັນຫນຶ່ງຂ້າງເທິງ.
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms ສະແດງຫ້ອງສາທາລະນະ NSFW
settings_enable_room_message_bubbles Message bubbles ຟອງຂໍ້ຄວາມ
settings_presence Presence ປະກົດຕົວ
settings_presence_offline_mode Offline Mode ໂໝດອອບໄລນ໌
settings_presence_offline_mode_description If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. ຖ້າເປີດໃຊ້ງານແລ້ວ, ທ່ານຈະປາກົດແບບອອບໄລນ໌ຕໍ່ກັບຜູ້ໃຊ້ອື່ນສະເໝີ, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະໃຊ້ແອັບພລິເຄຊັນກໍຕາມ.
security_settings_title Security ຄວາມປອດໄພ
security_settings_crypto_sessions MY SESSIONS ລະບົບຂອງຂ້ອຍ
security_settings_crypto_sessions_loading Loading sessions… ກຳລັງໂຫລດລະບົບ…
security_settings_crypto_sessions_description_2 If you don’t recognise a login, change your Matrix account password and reset Secure Backup. ຖ້າທ່ານບໍ່ຮັບຮູ້ການເຂົ້າສູ່ລະບົບ, ໃຫ້ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານບັນຊີ Matrix ຂອງທ່ານແລະຕັ້ງການສໍາຮອງຂໍ້ມູນທີ່ປອດໄພຄືນໃໝ່.
security_settings_secure_backup SECURE BACKUP ການສຳຮອງຂໍ້ມູນທີ່ປອດໄພ
security_settings_secure_backup_description Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key. ສຳຮອງຂໍ້ມູນລະຫັດການເຂົ້າລະຫັດຂອງທ່ານດ້ວຍຂໍ້ມູນບັນຊີຂອງທ່ານໃນກໍລະນີທີ່ທ່ານສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງລະບົບຂອງທ່ານ. ກະແຈຂອງທ່ານຈະຖືກຮັກສາໄວ້ດ້ວຍກະແຈຄວາມປອດໄພທີ່ເປັນເອກະລັກ.
security_settings_secure_backup_info_checking Checking… ກຳລັງກວດສອບ…
security_settings_secure_backup_info_valid This session is backing up your keys. ລະບົບນີ້ກໍາລັງສໍາຮອງລະຫັດຂອງທ່ານ.
security_settings_secure_backup_setup Set up ຕັ້ງຄ່າ
security_settings_secure_backup_reset Reset ຕັ້ງຄ່າຄືນໃໝ່
security_settings_secure_backup_restore Restore from Backup ກຸ້ຄຶນຈາກການສໍາຮອງຂໍ້ມູນ
security_settings_secure_backup_delete Delete Backup ລຶບການສຳຮອງຂໍ້ມູນ
Key English Lao State
settings_discovery_three_pid_details_revoke_action Revoke ຖອນຄືນ
settings_discovery_three_pid_details_share_action Share ແບ່ງປັນ
settings_discovery_three_pid_details_title_email Manage email ຈັດການອີເມວ
settings_discovery_three_pid_details_title_phone_number Manage phone number ຈັດການເບີໂທລະສັບ
settings_discovery_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers other users can use to discover you and use to invite you to rooms. Add or remove email addresses or phone numbers from this list in ຈັດການທີ່ຢູ່ອີເມວ ຫຼື ເບີໂທລະສັບທີ່ຜູ້ໃຊ້ອື່ນສາມາດໃຊ້ເພື່ອຄົ້ນພົບທ່ານ ແລະ ໃຊ້ເພື່ອເຊີນທ່ານເຂົ້າຫ້ອງ. ເພີ່ມ ຫຼືລຶບທີ່ຢູ່ອີເມວ ຫຼືເບີໂທລະສັບອອກຈາກລາຍຊື່ນີ້ໃນ
settings_discovery_three_pids_management_information_part2 User Settings ການຕັ້ງຄ່າຜູ້ໃຊ້
settings_discovery_three_pids_management_information_part3 . .
settings_display_name Display Name ຊື່ສະແດງ
settings_email_address Email ອີເມວ
settings_email_address_placeholder Enter your email address ກະລຸນາໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານ
settings_enable_callkit Integrated calling ການໂທແບບປະສົມປະສານ
settings_enable_inapp_notifications Enable in-app notifications ເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນໃນແອັບ
settings_enable_push_notif Notifications on this device ການແຈ້ງເຕືອນໃນອຸປະກອນນີ້
settings_enable_push_notifications Enable push notifications ເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນ push
settings_enable_rageshake Rage shake to report bug Rage shake ເພື່ອລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ
settings_enable_room_message_bubbles Message bubbles ຟອງຂໍ້ຄວາມ
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages ຂໍ້ຄວາມໂດຍກົງທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages ຂໍ້ຄວາມກຸ່ມເຂົ້າລະຫັດ
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: ປ້ອນ token ການກວດສອບສໍາລັບ %@:
settings_fail_to_update_password Fail to update Matrix account password ອັບເດດລະຫັດຜ່ານບັນຊີ Matrix ບໍ່ສຳເລັດ
settings_fail_to_update_profile Fail to update profile ອັບເດດໂປຣໄຟລ໌ບໍ່ສຳເລັດ
settings_first_name First Name ຊື່
settings_flair Show flair where allowed ສະແດງໃຫ້ເຫັນ ໄຫວພິບ ບ່ອນທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້
settings_global_settings_info Global notification settings are available on your %@ web client ການຕັ້ງຄ່າການແຈ້ງເຕືອນທົ່ວໂລກມີຢູ່ໃນລູກຄ້າເວັບ %@ ຂອງທ່ານ
settings_group_messages Group messages ກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ
settings_identity_server_description Using the identity server set above, you can discover and be discoverable by existing contacts you know. ການນໍາໃຊ້ເຊີບເວີທີ່ກໍານົດໄວ້ຂ້າງເທິງ, ທ່ານສາມາດຄົ້ນພົບ ແລະ ສາມາດຄົ້ນພົບໄດ້ໂດຍຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວທີ່ທ່ານຮູ້ຈັກ.
settings_identity_server_no_is No identity server configured ບໍ່ມີການຕັ້ງຄ່າເຊີບເວີື
settings_identity_server_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one above. ໃນປັດຈຸບັນທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ເຊີບເວີ. ເພື່ອຄົ້ນພົບ ແລະ ສາມາດຄົ້ນພົບໄດ້ໂດຍຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວທີ່ທ່ານຮູ້ຈັກ, ເພີ່ມອັນຫນຶ່ງຂ້າງເທິງ.
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER ເຊີບເວີ
settings_ignored_users IGNORED USERS ຜູ້ໃຊ້ທີ່ບໍ່ສົນໃຈ

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Message bubbles
ຟອງຂໍ້ຄວາມ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_enable_room_message_bubbles
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 763