Translation

// MARK: - Favourites
favourites_empty_view_title
English
Favourite rooms and people
25/260
Key English Lao State
home_empty_view_title Welcome to %@,
%@
ຍິນດີຕ້ອນຮັບ%@,
%@
home_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Tap the + button below to add people and rooms. ແອັບສົນທະນາທີ່ປອດໄພທັງໝົດສຳລັບທີມງານ, ໝູ່ເພື່ອນ ແລະ ອົງການຕ່າງໆ. ແຕະປຸ່ມ + ດ້ານລຸ່ມເພື່ອເພີ່ມຄົນ ແລະຫ້ອງ.
home_context_menu_make_dm Move to People ຍ້າຍໄປຫາຜູ້ຄົນ
home_context_menu_make_room Move to Rooms ຍ້າຍໄປຫາຫ້ອງ
home_context_menu_notifications Notifications ການແຈ້ງເຕືອນ
home_context_menu_mute Mute ປິດສຽງ
home_context_menu_unmute Unmute ເປີດສຽງ
home_context_menu_favourite Favourite ລາຍການທີ່ໃຊ້ຫຼາຍ
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites ລຶບອອກຈາກລາຍການທີ່ໃຊ້ຫຼາຍ
home_context_menu_low_priority Low priority ບູລິມະສິດຕໍ່າ
home_context_menu_normal_priority Normal priority ບູລິມະສິດທົ່ວໄປ
home_context_menu_leave Leave ອອກຈາກ
home_context_menu_mark_as_read Mark as read
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread
home_syncing Syncing ກຳລັງຊິງຄ໌
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people ຫ້ອງທີ່ໃຊ້ຫຼາຍ ແລະ ຜູ້ຄົນ
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping. ທ່ານສາມາດຕັ້ງລາຍການທີ່ໃຊ້ຫຼາຍໄດ້ສອງສາມວິທີ - ວິທີທີ່ໄວທີ່ສຸດແມ່ນໃຫ້ກົດຄ້າງໄວ້. ແຕະໃສ່ດາວ ແລະ ພວກມັນຈະປາກົດຢູ່ບ່ອນນີ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດເພື່ອຄວາມປອດໄພ.
invite_friends_action Invite friends to %@ ເຊີນໝູ່ເຂົ້າ %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ ສະບາຍດີ, ລົມກັບຂ້ອຍຢູ່ %@: %@
share_invite_link_action Share invite link ແບ່ງປັນລິງເຊີນ
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@ ສະບາຍດີ, ເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງນີ້ໃນ %@
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@ ສະບາຍດີ, ເຂົ້າຮ່ວມພື້ນທີ່ນີ້ໃນ %@
room_avatar_view_accessibility_label avatar ຮູບແທນຕົວ
room_avatar_view_accessibility_hint Change room avatar ປ່ຽນຮູບແທນຕົວຂອງຫ້ອງ
room_intro_cell_add_participants_action Add people ເພີ່ມຄົນ
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of ນີ້ແມ່ນຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງ
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_room_with_topic_sentence2 Topic: %@ ຫົວຂໍ້: %@
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic ເພີ່ມຫົວຂໍ້
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about. ເພື່ອໃຫ້ຄົນຮູ້ວ່າຫ້ອງນີ້ແມ່ນກ່ຽວກັບຫຍັງ.
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with ນີ້ແມ່ນຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງຂໍ້ຄວາມໂດຍກົງຂອງທ່ານກັບ
Key English Lao State
event_formatter_jitsi_widget_removed VoIP conference removed by %@ ການປະຊຸມ VoIP ຖືກລຶບອອກໂດຍ %@
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference ທ່ານໄດ້ລຶບກອງປະຊຸມ VoIP ອອກ
event_formatter_member_updates %tu membership changes ການປ່ຽນແປງການເປັນສະມາຊິກ %tu
event_formatter_message_deleted Message deleted ຂໍ້ຄວາມຖືກລຶບ
event_formatter_message_edited_mention (edited) (ດັດແກ້)
event_formatter_rerequest_keys_part1_link Re-request encryption keys ຂໍລະຫັດການເຂົ້າລະຫັດຄືນໃໝ່
event_formatter_rerequest_keys_part2 from your other sessions. ຈາກລະບົບອື່ນໆຂອງທ່ານ.
event_formatter_widget_added %@ widget added by %@ %@ widget ເພີ່ມໂດຍ %@
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ ທ່ານໄດ້ເພີ່ມວິດເຈັດ: %@
event_formatter_widget_removed %@ widget removed by %@ %@ ວິດເຈັດຖືກລຶບອອກໂດຍ %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ ທ່ານລຶບວິດເຈັດອອກແລ້ວ: %@
existing Existing ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
ລິ້ງ %@ ກໍາລັງພາທ່ານໄປຫາເວັບໄຊທ໌ອື່ນ: %@

ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການສືບຕໍ່?
external_link_confirmation_title Double-check this link ກວດເບິ່ງລິ້ງນີ້ຄືນໃໝ່
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping. ທ່ານສາມາດຕັ້ງລາຍການທີ່ໃຊ້ຫຼາຍໄດ້ສອງສາມວິທີ - ວິທີທີ່ໄວທີ່ສຸດແມ່ນໃຫ້ກົດຄ້າງໄວ້. ແຕະໃສ່ດາວ ແລະ ພວກມັນຈະປາກົດຢູ່ບ່ອນນີ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດເພື່ອຄວາມປອດໄພ.
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people ຫ້ອງທີ່ໃຊ້ຫຼາຍ ແລະ ຜູ້ຄົນ
file_upload_error_title File upload ອັບໂຫຼດໄຟລ໌
file_upload_error_unsupported_file_type_message File type not supported. ປະເພດໄຟລ໌ບໍ່ຮອງຮັບ.
find_your_contacts_button_title Find your contacts ຊອກຫາລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings. ສາມາດຖືກປິດໃຊ້ງານໄດ້ທຸກເວລາຈາກການຕັ້ງຄ່າ.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server. ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີບເວີໄດ້.
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best. ໃຫ້ %@ ສະແດງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານເພື່ອໃຫ້ທ່ານສາມາດເລີ່ມສົນທະນາກັບຄົນທີ່ທ່ານຮູ້ຈັກດີທີ່ສຸດໄດ້ຢ່າງວ່ອງໄວ.
find_your_contacts_title Start by listing your contacts ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ
format_time_d d ມື້
format_time_h h ຊົ່ວໂມງ
format_time_m m ນາທີ
format_time_s s ວິນາທີ
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. ເພື່ອສືບຕໍ່ນຳໃຊ້ %@ homeserver ທ່ານຕ້ອງທົບທວນຄືນ ແລະ ຕົກລົງເຫັນດີກັບຂໍ້ກຳນົດ ແລະເງື່ອນໄຂ.
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now ກວດເບິ່ງດຽວນີ້
group_details_home Home ຫນ້າທໍາອິດ

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Favourite rooms and people
ຫ້ອງທີ່ໃຊ້ຫຼາຍ ແລະ ຜູ້ຄົນ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
favourites_empty_view_title
Source string comment
// MARK: - Favourites
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 1568