Translation

room_new_message_notification
English
%d new message
10/140
Key English Korean State
room_participants_action_security_status_loading Loading… 로딩 중…
room_participants_security_loading Loading… 로딩 중…
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. 이 방에서 보내는 메시지는 종단간 암호화가 적용되지 않습니다.
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. 이 메시지는 종단간 암호화가 적용되지 않습니다.
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
이 방의 메시지는 종단간 암호화가 적용됩니다.

메시지는 암호화되어 보호되며, 메시지를 복호화할 수 있는 고유 키는 사용자와 수신자만 가지고 있습니다.
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
이 메시지는 종단간 암호화가 적용되어 있습니다.

메시지는 암호화되어 보호되며, 메시지를 복호화할 수 있는 고유 키는 사용자와 수신자만 가지고 있습니다.
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ %@ 관리자
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ %@ 중재자
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ 사용자 정의 (%@) in %@
room_member_power_level_short_admin Admin 관리자
room_member_power_level_short_moderator Mod 중재자
room_member_power_level_short_custom Custom 맞춤 설정
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone 모든 구성원의 통화를 종료하려면 슬라이드
room_jump_to_first_unread Jump to unread 읽지 않은 메시지로 가기
room_accessiblity_scroll_to_bottom Scroll to bottom 아래로 스크롤
room_new_message_notification %d new message %d개의 새 메시지
room_new_messages_notification %d new messages %d개의 새 메시지
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@님이 입력하는 중…
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@님 & %@님이 입력하는 중…
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@님, %@님 외 여러 명이 입력하는 중…
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… (암호화 안 된) 메시지를 보내세요…
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… (암호화 안 된) 답장을 보내세요…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. 링크를 열 수 없습니다.
room_message_editing Editing 편집
room_message_replying_to Replying to %@ %@에게 답장
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room 이 방에 글을 올릴 권한이 없습니다
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… 암호화된 메시지를 보내세요…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… 암호화된 답장을 보내세요…
room_message_short_placeholder Send a message… 메시지를 보내세요…
room_first_message_placeholder Send your first message…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… 답장을 보내세요…
Key English Korean State
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ 사용자 정의 (%@) in %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ %@ 중재자
room_member_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
사용자를 자신과 같은 권한 등급으로 승급시키는 변경 사항은 취소할 수 없습니다.
확신합니까?
room_member_power_level_short_admin Admin 관리자
room_member_power_level_short_custom Custom 맞춤 설정
room_member_power_level_short_moderator Mod 중재자
room_message_editing Editing 편집
room_message_edits_history_title Message edits 메시지 편집
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… (암호화 안 된) 메시지를 보내세요…
room_message_replying_to Replying to %@ %@에게 답장
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… (암호화 안 된) 답장을 보내세요…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… 답장을 보내세요…
room_message_short_placeholder Send a message… 메시지를 보내세요…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. 링크를 열 수 없습니다.
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ 및 다른 사용자가 입력 중 입니다
room_new_message_notification %d new message %d개의 새 메시지
room_new_messages_notification %d new messages %d개의 새 메시지
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms 암호화된 방에서 회의 전화는 지원되지 않습니다
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room 이 방에 회의를 시작하려면 초대할 권한이 필요합니다
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. 통화를 시작하려면 관리자나 중재자의 권한이 필요합니다.
room_notifs_settings_account_settings Account settings 계정 설정
room_notifs_settings_all_messages All Messages 모든 메시지
room_notifs_settings_cancel_action Cancel 취소
room_notifs_settings_done_action Done 적용
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. 암호화된 방에서는 멘션 및 키워드 알림이 작동하지 않습니다.
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only 멘션과 키워드만
room_notifs_settings_none None 알림받지 않기
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. 서버와의 연결이 끊겼습니다.

Loading…

User avatar paijai

Translation changed

Element iOS / Element iOSKorean

%d new message
%d개의 새 메시지
5 years ago
User avatar paijai

New translation

Element iOS / Element iOSKorean

%d new message
%개의 새 메시지
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_new_message_notification
String age
7 years ago
Source string age
7 years ago
Translation file
Riot/Assets/ko.lproj/Vector.strings, string 418