Translation

kick
English
Remove from chat
2/160
Key English Korean State
send Send 보내기
copy_button_name Copy 복사
resend Resend 다시 보내기
redact Remove 감추기
share Share 공유
delete Delete 삭제
action_logout Logout 로그아웃
create_room Create Room 방 만들기
login Login 로그인
create_account Create Account 계정 만들기
membership_invite Invited 초대받음
membership_leave Left 떠남
membership_ban Banned 출입 금지당함
num_members_one %@ user %@명의 사용자
num_members_other %@ users %@명의 사용자
kick Remove from chat 추방
ban Ban 출입 금지
unban Un-ban 출입 금지 풀기
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. 저장하지 않은 변경 사항이 있습니다. 떠나게 되면 변경 사항은 버려집니다.
login_error_already_logged_in Already logged in 이미 로그인됨
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URL은 http[s]://로 시작해야 함
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. 저는 Matrix로 당신과 대화하고 싶습니다. 자세한 정보는 웹사이트 http://martix.org에 방문해주세요.
settings_title_config Configuration 설정
settings_title_notifications Notifications 알림
notification_settings_disable_all Disable all notifications 모든 알림 끄기
notification_settings_enable_notifications Enable notifications 알림 켜기
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. 모든 기기에 모든 알림이 현재부터 꺼집니다.
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
알림 설정은 사용자 계정에 저장되며 계정을 등록한 모든 클라이언트 간에 공유됩니다 (데스크톱 알림 포함)

규칙은 순서대로 적용됩니다; 일치하는 것의 첫 번째 규칙은 메시지의 결과를 정의하는 것입니다.
따라서: 발신자 별 알림보다 방 별 알림이, 방 별 알림보다 단어 별 알림이 더 중요합니다.
동일한 종류의 여러 규칙이 있다면, 목록에서 일치하는 첫 번째 규칙이 우선됩니다.
notification_settings_per_word_notifications Per-word notifications 단어 별 알림
notification_settings_per_word_info Words match case insensitively, and may include a * wildcard. So:
foo matches the string foo surrounded by word delimiters (e.g. punctuation and whitespace or start/end of line).
foo* matches any such word that begins foo.
*foo* matches any such word which includes the 3 letters foo.
단어는 대소문자를 구분하지 않고, * 와이드카드 기호를 넣을 수 있습니다. 따라서:
foo라는 단어는 양끝에 단어가 이어지지 않은 경우 (예: 문장 부호, 공백 또는 문장의 시작과 끝)에 있는 단어를 맞춥니다.
foo*는 foo로 시작하는 모든 단어를 맞춥니다.
*foo*는 foo라는 세 글자를 포함하는 모든 단어를 맞춥니다.
notification_settings_always_notify Always notify 항상 알림
Key English Korean State
key_verification_verify_qr_code_emoji_information Verify by comparing unique emoji.
key_verification_verify_qr_code_information Scan the code to securely verify each other.
key_verification_verify_qr_code_information_other_device Scan the code below to verify:
key_verification_verify_qr_code_other_scan_my_code_title Did the other user successfully scan the QR code?
key_verification_verify_qr_code_scan_code_action Scan their code
key_verification_verify_qr_code_scan_code_other_device_action Scan with this device
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_message QR code has been successfully validated.
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_title Code validated!
key_verification_verify_qr_code_start_emoji_action Verify by emoji
key_verification_verify_qr_code_title Verify by scanning
key_verification_verify_sas_additional_information For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person.
key_verification_verify_sas_cancel_action They don't match
key_verification_verify_sas_title_emoji Compare emoji
key_verification_verify_sas_title_number Compare numbers
key_verification_verify_sas_validate_action They match
kick Remove from chat 추방
language_picker_default_language Default (%@) 기본 (%@)
language_picker_title Choose a language 언어를 고르세요
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
later Later 나중에
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
launch_loading_generic Syncing your conversations
leave Leave 떠나기
leave_space_action Leave space
leave_space_and_all_rooms_action Leave all rooms and spaces
leave_space_and_more_rooms Leave space and %@ rooms
leave_space_and_one_room Leave space and 1 room
leave_space_message Are you sure you want to leave %@? Do you also want to leave all rooms and spaces of this space?
leave_space_message_admin_warning You are admin of this space, ensure that you have transferred admin right to another member before leaving.
leave_space_only_action Don't leave any rooms

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
kick
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ko.lproj/Vector.strings, string 2355