Translation

spaces_invites_coming_soon_title
English
Invites coming soon
0/190
Key English Korean State
leave_space_only_action Don't leave any rooms
leave_space_and_all_rooms_action Leave all rooms and spaces
spaces_explore_rooms Explore rooms
spaces_explore_rooms_format Explore %@
spaces_suggested_room Suggested
spaces_explore_rooms_room_number %@ rooms
spaces_explore_rooms_one_room 1 room
space_tag space
spaces_empty_space_title This space has no rooms (yet)
spaces_empty_space_detail Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
spaces_no_result_found_title No results found
spaces_no_room_found_detail Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to join them.
spaces_no_member_found_detail Looking for someone not in %@? For now, you can invite them on web or desktop.
spaces_coming_soon_title Coming soon
spaces_add_rooms_coming_soon_title Adding rooms coming soon
spaces_invites_coming_soon_title Invites coming soon
spaces_coming_soon_detail This feature hasn’t been implemented here, but it’s on the way. For now, you can do that with %@ on your computer.
space_participants_action_remove Remove from this space
space_participants_action_ban Ban from this space
space_home_show_all_rooms Show all rooms
space_private_join_rule Private space
space_private_join_rule_detail Invite only, best for yourself or teams
space_public_join_rule Public space
spaces_invite_people Invite people
spaces_add_room Add room
spaces_add_space Add space
space_public_join_rule_detail Open to anyone, best for communities
space_topic Description
space_settings_access_section Who can access this space?
space_settings_update_failed_message Failed to update space settings. Do you want to retry?
space_settings_current_address_message Your space is viewable at
%@
Key English Korean State
space_selector_empty_view_information Spaces are a way to group rooms and people. Create a space to get started.
space_selector_empty_view_title No spaces yet.
space_selector_title My spaces
spaces_empty_space_detail Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
spaces_empty_space_title This space has no rooms (yet)
space_settings_access_section Who can access this space?
space_settings_current_address_message Your space is viewable at
%@
space_settings_update_failed_message Failed to update space settings. Do you want to retry?
spaces_explore_rooms Explore rooms
spaces_explore_rooms_format Explore %@
spaces_explore_rooms_one_room 1 room
spaces_explore_rooms_room_number %@ rooms
spaces_feature_not_available This feature isn't available here. For now, you can do this with %@ on your computer.
spaces_home_space_title Home
spaces_invite_people Invite people
spaces_invites_coming_soon_title Invites coming soon
spaces_left_panel_title Spaces
spaces_no_member_found_detail Looking for someone not in %@? For now, you can invite them on web or desktop.
spaces_no_result_found_title No results found
spaces_no_room_found_detail Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to join them.
spaces_subspace_creation_visibility_message The created space will be added to %@.
spaces_subspace_creation_visibility_title What type of subspace do you want to create?
spaces_suggested_room Suggested
space_tag space
space_topic Description
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. 서버 관리자가 예상된다고 대답했다면, 아래 핑거프린트가 그들이 제공한 핑거프린트와 맞는지 확인하세요.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. 누군가가 악의적으로 트래픽을 가로채고 있거나, 휴대 전화가 원격 서버에서 제공한 인증을 신뢰하지 않습니다.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. 원격 서버의 ID를 확인할 수 없습니다.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. 인증서가 신뢰했던 것에서 신뢰하지 않은 것으로 변경되었습니다. 서버가 인증서를 세로 작성했을 수 있습니자. 예상되는 핑거프린트를 위해 서버 관리자에게 연락하세요.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%@): 핑거프린트 (%@):

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
spaces_invites_coming_soon_title
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/ko.lproj/Vector.strings, string 1625