Translation

settings_about
English
ABOUT
12/100
Key English Italian State
settings_config_user_id Logged in as %@ Connesso come %@
settings_user_settings USER SETTINGS IMPOSTAZIONI UTENTE
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS INVIO DI IMMAGINI E VIDEO
settings_links LINKS COLLEGAMENTI
settings_notifications NOTIFICATIONS NOTIFICHE
settings_calls_settings CALLS CHIAMATE
settings_discovery_settings DISCOVERY SCOPRI
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER SERVER D'IDENTITÀ
settings_integrations INTEGRATIONS INTEGRAZIONI
settings_user_interface USER INTERFACE INTERFACCIA UTENTE
settings_timeline TIMELINE LINEA TEMPORALE
settings_ignored_users IGNORED USERS UTENTI IGNORATI
settings_contacts DEVICE CONTACTS CONTATTI DEL DISPOSITIVO
settings_phone_contacts PHONE CONTACTS CONTATTI DEL TELEFONO
settings_advanced ADVANCED AVANZATE
settings_about ABOUT INFORMAZIONI
settings_labs LABS LABORATORIO
settings_flair Show flair where allowed Mostra la predisposizione quando è consentito
settings_devices SESSIONS SESSIONI
settings_cryptography CRYPTOGRAPHY CRITTOGRAFIA
settings_key_backup KEY BACKUP BACKUP DELLE CHIAVI
settings_deactivate_account DEACTIVATE ACCOUNT DISATTIVA ACCOUNT
settings_sign_out Sign Out Disconnetti
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Sei sicuro?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Perderai le tue chiavi crittografiche E2E. Questo significa che non potrai più leggere i vecchi messaggi nelle stanze cifrate su questo dispositivo.
settings_profile_picture Profile Picture Immagine profilo
settings_display_name Display Name Nome visualizzato
settings_first_name First Name Nome
settings_surname Surname Cognome
settings_remove_prompt_title Confirmation Conferma
settings_remove_email_prompt_msg Are you sure you want to remove the email address %@? Sei sicuro di voler rimuovere l'indirizzo email %@?
Key English Italian State
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. Ciò ti permetterà di usare bot, bridge, widget e pacchetti di sticker.
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. Può essere disattivato in qualsiasi momento nelle impostazioni.
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. Un server d'identità ti aiuta a trovare i tuoi contatti, cercando il loro numero di telefono o l'indirizzo email, per vedere se hanno già un account.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. Un gestore di integrazioni ti permette di aggiungere funzioni da terze parti.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server Server d'identità
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager Gestore di integrazioni
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ Seleziona per accettare %@
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS TERMINI DEL SERVER D'IDENTITÀ
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS TERMINI DEL GESTORE DI INTEGRAZIONI
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions Per continuare, accetta i termini e condizioni sottostanti
set_admin Set Admin Imposta amministratore
set_default_power_level Reset Power Level Ripristina livello di accesso
set_moderator Set Moderator Imposta moderatore
set_power_level Set Power Level Imposta livello di accesso
settings Settings Impostazioni
settings_about ABOUT INFORMAZIONI
settings_acceptable_use Acceptable Use Policy Politica di utilizzo accettabile
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials Credenziali non valide
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password Per continuare, inserisci la password del tuo account Matrix
settings_add_3pid_password_title_email Add email address Aggiungi indirizzo email
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number Aggiungi numero di telefono
settings_add_email_address Add email address Aggiungi indirizzo email
settings_add_phone_number Add phone number Aggiungi numero di telefono
settings_advanced ADVANCED AVANZATE
settings_analytics_and_crash_data Send crash and analytics data Invia crash e dati analitici
settings_call_invitations Call invitations Inviti a chiamate
settings_callkit_info Receive incoming calls on your lock screen. See your %@ calls in the system's call history. If iCloud is enabled, this call history will be shared with Apple. Ricevi le chiamate in arrivo sul blocca schermo. Mostra le chiamate %@ nella cronologia di chiamate del dispositivo. Se iCloud è attivo, questa cronologia sarà condivisa con Apple.
settings_calls_settings CALLS CHIAMATE
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server Permetti chiamate dal Server di appoggio
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). Se il tuo Home Server non ne ha un proprio Server d'appoggio verrà usato %@ (il Server d'appoggio verrà a conoscenza del tuo indirizzo IP durante le chiamate).

Loading…

User avatar random_r

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

ABOUT
INFORMAZIONI
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_about
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 598