Translation

widget_integration_manager_disabled
English
You need to enable integration manager in settings
0/500
Key English Icelandic State
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert_add_now Add some now? Bæta við núna?
widget_menu_refresh Refresh Endurlesa
widget_menu_open_outside Open in browser Opna í vafra
widget_menu_revoke_permission Revoke access for me Afturkalla aðgang fyrir mig
widget_menu_remove Remove for everyone Fjarlægja fyrir alla
widget_integration_need_to_be_able_to_invite You need to be able to invite users to do that. Þú þarft að hafa heimild til að bjóða notendum til að gera þetta.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Gat ekki búið til viðmótshluta.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Mistókst að senda beiðni.
widget_integration_room_not_recognised This room is not recognised. Spjallrás er ekki þekkt.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Völd verða að vera jákvæð heiltala.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Þú ert ekki á þessari spjallrás.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Þú hefur ekki réttindi til þess að gera þetta á þessari spjallrás.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Vantar spjallrásarauðkenni í beiðni.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Vantar notandaauðkenni í beiðni.
widget_integration_room_not_visible Room %@ is not visible. Spjallrásin %@ er ekki sýnileg.
widget_integration_manager_disabled You need to enable integration manager in settings
widget_picker_title Integrations Samþættingar
widget_picker_manage_integrations Manage integrations… Sýsla með samþættingar…
room_widget_permission_title Load Widget Hlaða inn viðmótshluta
room_widget_permission_creator_info_title This widget was added by: Þessum viðmótshluta var bætt við af:
room_widget_permission_webview_information_title Using it may set cookies and share data with %@:
Að nota það gæti stillt vefkökur og deilt gögnum með %@:
room_widget_permission_information_title Using it may share data with %@:
Að nota það gæti deilt gögnum með %@:
room_widget_permission_display_name_permission Your display name Birtingarnafnið þitt
room_widget_permission_avatar_url_permission Your avatar URL Vefslóð á auðkennismyndina þína
room_widget_permission_user_id_permission Your user ID Notandaauðkennið þitt
room_widget_permission_theme_permission Your theme Þemað þitt
room_widget_permission_widget_id_permission Widget ID Auðkenni viðmótshluta
room_widget_permission_room_id_permission Room ID Auðkenni spjallrásar
share_extension_auth_prompt Login in the main app to share content Skráðu inn í aðalforrit til að deila efni
share_extension_failed_to_encrypt Failed to send. Check in the main app the encryption settings for this room
share_extension_low_quality_video_title Video will be sent in low quality
Key English Icelandic State
voice_broadcast_stop_alert_title Stop live broadcasting?
voice_broadcast_tile Voice broadcast Útvörpun tals
voice_broadcast_time_left %@ left %@ eftir
voice_broadcast_unauthorized_title Can't start a new voice broadcast
voice_broadcast_voip_cannot_start_description You can’t start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call.
voice_broadcast_voip_cannot_start_title Can’t start a call Get ekki hafið símtal
voice_message_broadcast_in_progress_message You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
voice_message_broadcast_in_progress_title Can't start voice message
voice_message_lock_screen_placeholder Voice message Talskilaboð
voice_message_release_to_send Hold to record, release to send Haltu niðri til að taka upp, slepptu til að senda
voice_message_remaining_recording_time %@s left %@s fór út
voice_message_stop_locked_mode_recording Tap on your recording to stop or listen Ýttu á upptökuna þína til að stöðva eða hlusta
warning Warning Aðvörun
widget_creation_failure Widget creation has failed Gerð viðmótshluta mistókst
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Mistókst að senda beiðni.
widget_integration_manager_disabled You need to enable integration manager in settings
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Vantar spjallrásarauðkenni í beiðni.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Vantar notandaauðkenni í beiðni.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Þú ert ekki á þessari spjallrás.
widget_integration_need_to_be_able_to_invite You need to be able to invite users to do that. Þú þarft að hafa heimild til að bjóða notendum til að gera þetta.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Þú hefur ekki réttindi til þess að gera þetta á þessari spjallrás.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Völd verða að vera jákvæð heiltala.
widget_integration_room_not_recognised This room is not recognised. Spjallrás er ekki þekkt.
widget_integration_room_not_visible Room %@ is not visible. Spjallrásin %@ er ekki sýnileg.
widget_integrations_server_failed_to_connect Failed to connect to integrations server
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Gat ekki búið til viðmótshluta.
widget_menu_open_outside Open in browser Opna í vafra
widget_menu_refresh Refresh Endurlesa
widget_menu_remove Remove for everyone Fjarlægja fyrir alla
widget_menu_revoke_permission Revoke access for me Afturkalla aðgang fyrir mig

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
widget_integration_manager_disabled
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/is.lproj/Vector.strings, string 1092