Translation

membership_invite
English
Invited
8/100
Key English Indonesian State
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members. Anda membuat pesan di masa depan dapat dilihat oleh semua anggota ruangan.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. Anda membuat sejarah ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh semua anggota ruangan, sejak mereka diundang.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. Anda membuat sejarah pesan di masa mendatang dapat dilihat oleh semuanya, sejak mereka diundang.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. Anda membuat sejarah ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh semua anggota ruang, sejak mereka bergabung.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. Anda membuat sejarah pesan di masa mendatang dapat dilihat oleh semuanya, sejak mereka bergabung.
send Send Kirim
copy_button_name Copy Salin
resend Resend Kirim Ulang
redact Remove Hapus
share Share Bagikan
delete Delete Hapus
action_logout Logout Keluar
create_room Create Room Buat Ruangan
login Login Masuk
create_account Create Account Buat Akun
membership_invite Invited Diundang
membership_leave Left Keluar
membership_ban Banned Dicekal
num_members_one %@ user %@ pengguna
num_members_other %@ users %@ pengguna
kick Remove from chat Keluarkan dari obrolan
ban Ban Cekal
unban Un-ban Hilangkan Cekalan
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Ada perubahan yang belum disimpan. Meninggalkannya akan membuang mereka.
login_error_already_logged_in Already logged in Sudah masuk
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URL harus dimulai dengan http[s]://
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Saya ingin berkomunikasi dengan Anda dengan Matrix. Silakan kunjungi ke websitenya di https://matrix.org untuk informasi selanjutnya.
settings_title_config Configuration Konfigurasi
settings_title_notifications Notifications Notifikasi
notification_settings_disable_all Disable all notifications Nonaktifkan semua notifikasi
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Aktifkan notifikasi
Key English Indonesian State
manage_session_sign_out Sign out of this session Keluar dari sesi ini
manage_session_sign_out_other_sessions Sign out of all other sessions Keluarkan semua sesi lain
manage_session_title Manage session Kelola sesi
manage_session_trusted Trusted by you Dipercayai oleh Anda
matrix Matrix Matrix
media_picker_library Library Perpustakaan
media_picker_select Select PIlih
media_picker_title Media library Perpustakaan media
media_type_accessibility_audio Audio Audio
media_type_accessibility_file File File
media_type_accessibility_image Image Gambar
media_type_accessibility_location Location Lokasi
media_type_accessibility_sticker Sticker Stiker
media_type_accessibility_video Video Video
membership_ban Banned Dicekal
membership_invite Invited Diundang
membership_leave Left Keluar
mention Mention Sebutan
message_from_a_thread From a thread Dari sebuah utasan
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to Membalas ke
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. mengirim sebuah file.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. mengirim sebuah file audio.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. mengirim sebuah gambar.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. mengirim sebuah video.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. mengirim sebuah pesan suara.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Lokasi langsung.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. telah membagikan lokasinya.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Ada perubahan yang belum disimpan. Meninggalkannya akan membuang mereka.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Panggilan membutuhkan akses ke Mikrofon tetapi %@ tidak memiliki izin untuk menggunakannya
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Pesan suara membutuhkan akses ke Mikrofon tetapi %@ tidak memiliki izin untuk menggunakannya

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
membership_invite
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/id.lproj/Vector.strings, string 2345