Translation

authentication_choose_password_not_verified_message
English
Check your inbox
33/160
Key English French State
authentication_verify_email_waiting_message Follow the instructions sent to %@ Suivez les instructions envoyées à %@
authentication_verify_email_waiting_hint Did not receive an email? Vous n’avez pas reçu l’e-mail ?
authentication_verify_email_waiting_button Resend email Renvoyer l’e-mail
authentication_forgot_password_input_title Enter your email Entrez votre adresse e-mail
authentication_forgot_password_input_message %@ will send you a verification link %@ va vous envoyer un lien de vérification
authentication_forgot_password_text_field_placeholder Email E-mail
authentication_forgot_password_waiting_title Check your email. Relevez vos e-mails.
authentication_forgot_password_waiting_message Follow the instructions sent to %@ Suivez les instructions envoyées à %@
authentication_forgot_password_waiting_button Resend email Renvoyer l’email
authentication_choose_password_input_title Choose a new password Choisissez un nouveau mot de passe
authentication_choose_password_input_message Make sure it’s 8 characters or more Assurez-vous qu’il fait 8 caractères ou plus
authentication_choose_password_text_field_placeholder New Password Nouveau mot de passe
authentication_choose_password_signout_all_devices Sign out of all devices Déconnecter tous les appareils
authentication_choose_password_submit_button Reset Password Réinitialiser le mot de passe
authentication_choose_password_not_verified_title Email not verified Email non vérifié
authentication_choose_password_not_verified_message Check your inbox Vérifiez votre boîte de réception
authentication_verify_msisdn_input_title Enter your phone number Saisissez votre numéro de téléphone
authentication_verify_msisdn_input_message %@ needs to verify your account %@ doit vérifier votre compte
authentication_verify_msisdn_text_field_placeholder Phone Number Numéro de téléphone
authentication_verify_msisdn_otp_text_field_placeholder Confirmation Code Code de confirmation
authentication_verify_msisdn_waiting_title Verify your phone number Surveillez vos messages
authentication_verify_msisdn_waiting_message A code was sent to %@ Un code a été envoyé à %@
authentication_verify_msisdn_waiting_button Resend code Renvoyer le code
authentication_verify_msisdn_invalid_phone_number Invalid phone number Numéro de téléphone invalide
authentication_terms_title Privacy policies Politiques de confidentialité
authentication_terms_message Please read %@’s terms and policies Veuillez lire les conditions d’utilisation de %@
authentication_terms_policy_url_error Unable to find the selected policy. Please try again later. Impossible de trouver la politique sélectionnée. Veuillez réessayer plus tard.
authentication_recaptcha_title Are you a human? Êtes-vous un humain ?
authentication_qr_login_start_title Scan QR code Scanner le QR code
authentication_qr_login_start_subtitle Use the camera on this device to scan the QR code shown on your other device: Utilisez l’appareil photo de cet appareil pour scanner le QR code affiché sur votre autre appareil :
authentication_qr_login_start_step1 Open Element on your other device Ouvrez Element sur votre autre appareil
Key English French State
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Veuillez lire et accepter les politiques de ce serveur d’accueil :
auth_add_email_and_phone_warning Registration with email and phone number at once is not supported yet until the api exists. Only the phone number will be taken into account. You may add your email to your profile in settings. L’inscription avec un e-mail et un numéro de téléphone à la fois n’est pas prise en charge tant que l’API n'existe pas. Seul votre numéro de téléphone sera pris en compte. Vous pourrez ajouter l’adresse e-mail dans vos options de profil.
auth_add_email_message_2 Set an email for account recovery, and later to be optionally discoverable by people who know you. Définissez une adresse e-mail pour la récupération de compte, et pour être éventuellement découvrable par les personnes qui vous connaissent.
auth_add_email_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you. Définissez une adresse e-mail pour la récupération de compte. Vous pouvez ensuite utiliser votre e-mail ou votre numéro de téléphone pour être découvrable par les personnes qui vous connaissent.
auth_add_phone_message_2 Set a phone, and later to be optionally discoverable by people who know you. Définissez un numéro de téléphone pour être éventuellement découvrable par les personnes qui vous connaissent.
auth_autodiscover_invalid_response Invalid homeserver discovery response Réponse de découverte du serveur d’accueil non valide
auth_email_in_use This email address is already in use Cette adresse e-mail est déjà utilisée
auth_email_is_required No identity server is configured so you cannot add an email address in order to reset your Matrix account password in the future. Aucun serveur d’identité n’est configuré donc vous ne pouvez pas ajouter d’adresse e-mail pour pouvoir réinitialiser le mot de passe de votre compte Matrix ultérieurement.
auth_email_not_found Failed to send email: This email address was not found Échec de l’envoi de l’e-mail : cette adresse e-mail n’a pas pu être trouvée
auth_email_placeholder Email address Adresse e-mail
auth_email_validation_message Please check your email to continue registration Merci de vérifier vos e-mails pour continuer l’inscription
authenticated_session_flow_not_supported This app does not support the authentication mechanism on your homeserver. Cette application ne prend par en charge le mécanisme d’authentification de votre serveur d’accueil.
authentication_cancel_flow_confirmation_message Your account is not created yet. Stop the registration process? Votre compte n’a pas encore été créé. Interrompre le processus de création ?
authentication_choose_password_input_message Make sure it’s 8 characters or more Assurez-vous qu’il fait 8 caractères ou plus
authentication_choose_password_input_title Choose a new password Choisissez un nouveau mot de passe
authentication_choose_password_not_verified_message Check your inbox Vérifiez votre boîte de réception
authentication_choose_password_not_verified_title Email not verified Email non vérifié
authentication_choose_password_signout_all_devices Sign out of all devices Déconnecter tous les appareils
authentication_choose_password_submit_button Reset Password Réinitialiser le mot de passe
authentication_choose_password_text_field_placeholder New Password Nouveau mot de passe
authentication_forgot_password_input_message %@ will send you a verification link %@ va vous envoyer un lien de vérification
authentication_forgot_password_input_title Enter your email Entrez votre adresse e-mail
authentication_forgot_password_text_field_placeholder Email E-mail
authentication_forgot_password_waiting_button Resend email Renvoyer l’email
authentication_forgot_password_waiting_message Follow the instructions sent to %@ Suivez les instructions envoyées à %@
authentication_forgot_password_waiting_title Check your email. Relevez vos e-mails.
authentication_login_forgot_password Forgot password Mot de passe oublié
authentication_login_title Welcome back! Contents de vous retrouver !
authentication_login_username Username / Email / Phone Nom d’utilisateur / Email / Numéro de téléphone
authentication_login_with_qr Sign in with QR code Se connecter avec un QR code

Loading…

User avatar Figurant16

New translation

Element iOS / Element iOSFrench

Check your inbox
Vérifiez votre boîte de réception
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
authentication_choose_password_not_verified_message
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 145