Translation

settings_config_no_build_info
English
No build info
33/130
Key English Spanish State
unknown_devices_title Unknown sessions Sesiones desconocidas
room_title_new_room New room Sala nueva
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ miembros activos
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ miembro activo
room_title_invite_members Invite members Invitar miembros
room_title_members %@ members %@ miembros
room_title_one_member 1 member 1 miembro
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Has sido invitado por %@ a unirte a esta sala
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Esta es una vista previa de esta sala. Las interacciones dentro de la sala se han deshabilitado.
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Esta invitación fue enviada a %@, que no está asociado a esta cuenta. Quizás quieras iniciar sesión con otra cuenta, o añadir este correo electrónico a esta cuenta.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Estás intentando acceder a %@. ¿Quieres unirte para participar en la discusión?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room una sala
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user? ¿Quieres rechazar la invitación o ignorar a quien te ha invitado?
settings_title Settings Ajustes
account_logout_all Logout all accounts Cerrar sesión de todas las cuentas
settings_config_no_build_info No build info No hay información de compilación
settings_mark_all_as_read Mark all messages as read Marcar todos los mensajes como leídos
settings_report_bug Report bug Reportar error
settings_clear_cache Clear cache Borrar caché
settings_config_home_server Homeserver is %@ El servidor base es %@
settings_config_user_id Logged in as %@ Sesión iniciada como %@
settings_user_settings USER SETTINGS AJUSTES DE USUARIO
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS ENVÍA IMÁGENES Y VÍDEOS
settings_links LINKS ENLACES
settings_notifications NOTIFICATIONS NOTIFICACIONES
settings_calls_settings CALLS LLAMADAS
settings_discovery_settings DISCOVERY DESCUBRIR
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER SERVIDOR DE IDENTIDAD
settings_integrations INTEGRATIONS INTEGRACIONES
settings_user_interface USER INTERFACE INTERFAZ DE USUARIO
settings_timeline TIMELINE LÍNEA DE TIEMPO
Key English Spanish State
settings_add_3pid_password_title_email Add email address Añadir dirección de correo electrónico
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number Añadir número de teléfono
settings_add_email_address Add email address Añadir dirección de correo electrónico
settings_add_phone_number Add phone number Añadir número de teléfono
settings_advanced ADVANCED AVANZADO
settings_analytics_and_crash_data Send crash and analytics data Enviar informes y datos sobre cierres inesperados
settings_call_invitations Call invitations Llamadas
settings_callkit_info Receive incoming calls on your lock screen. See your %@ calls in the system's call history. If iCloud is enabled, this call history will be shared with Apple. Recibe llamadas entrantes en tu pantalla de bloqueo. Ve tus llamadas de %@ en el historial de llamadas del sistema. Si has activado iCloud, este historial de llamadas se compartirá con Apple.
settings_calls_settings CALLS LLAMADAS
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server Conectar con un servidor de respaldo para las llamadas si fuera necesario
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). Conectar con el servidor de respaldo «%@» cuando tu servidor base no ofrezca uno (tu dirección IP se compartiría con él durante las llamadas).
settings_change_password Change password Cambiar contraseña
settings_clear_cache Clear cache Borrar caché
settings_config_home_server Homeserver is %@ El servidor base es %@
settings_config_identity_server Identity server: %@ Servidor de identidad es %@
settings_config_no_build_info No build info No hay información de compilación
settings_config_user_id Logged in as %@ Sesión iniciada como %@
settings_confirm_media_size Confirm size when sending Confirmar el tamaño al enviar
settings_confirm_media_size_description When this is on, you’ll be asked to confirm what size images and videos will be sent as. Si lo activas, te preguntaremos que confirmes el tamaño con el que enviar imágenes y vídeos.
settings_confirm_password Confirm password Confirmar contraseña
settings_contacts DEVICE CONTACTS CONTACTOS DEL DISPOSITIVO
settings_contacts_enable_sync Find your contacts Encuentra a tus contactos
settings_contacts_enable_sync_description This will use your identity server to connect you with your contacts, and help them find you. Esto usará tu servidor de identidad para conectarte con tus contactos, así como para ayudarles a que te encuentren.
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country País de directorio telefónico
settings_copyright Copyright Derechos de autor
settings_crypto_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only Cifrar solo a sesiones verificadas
settings_crypto_device_id
Session ID:

ID de la sesión:
settings_crypto_device_key
Session key:

Clave de la sesión:
settings_crypto_device_name Session name: Nombre de la sesión:
settings_crypto_export Export keys Exportar claves

Loading…

User avatar mbrum

New translation

Element iOS / Element iOSSpanish

No build info
No hay información de compilación
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_config_no_build_info
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 576